頁籤選單縮合
題 名 | 《孔子家語》的成書與可靠性研究=The Compilation and Reliability of the School Sayings of Confucius |
---|---|
作 者 | 楊朝明; | 書刊名 | 故宮學術季刊 |
卷 期 | 26:1 2008.09[民97.09] |
頁 次 | 頁1-40 |
分類號 | 121.23 |
關鍵詞 | 孔子家語; 材料來源; 孔安國; 偽書; 疑古思潮; School sayings of Confucius; Textual origins; K'ung An-kuo; Apocrypha; Doubting antiquity movement; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 《孔子家語》長期遭受冷落,被視為「偽書」。地下文獻的發現與研究,促使人們重新認識其成書與可靠性問題。據《家語》,孔子教學時弟子隨時整理記錄,聽到孔子教導後往往「退而記之」,這正是《家語》材料的最初來源。孔子逝世後,孔子裔孫子思領纂了《論語》與《孔子家語》。「家語」之名與《史記.孔子世家》中「弟子以時習禮其家」的「家」有密切聯繫,語,論也,言也。《孔子家語》應該就是「孔子家」的論說集或言論集。 孔子弟子彙聚「集錄」夫子言語後,其中一些材料經過孔安國《家語後序》所描述的流傳過程,輾轉至於西漢,由孔安國整理「撰集」成為今本。後來,該本經過孔氏家傳,到王肅時復出,由王肅作注成為通行本子。以後,歷代都有儒生、藏書家珍視該書,還有學者進行研究,呼籲重視。然而,在王肅注本問世以後的歷代流傳與研究之中,陸續出籠了對該書的懷疑、指責乃至認定其為「偽書」的觀點,疑古思潮盛行時更視其為典型的偽品。其實,這些觀點都有特定的學術思潮背景,如果認真分析,其結論實難成立。大批的出土材料也直接或間接證明,此書的價值非同尋常,《孔子家語》雖有後人「潤色」和撰集時的整理加工,但其出發點仍然是為了保留記錄「夫子本旨」。 |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。