查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
| 題 名 | 人力資源的激發、管理--領導與激勵 |
|---|---|
| 作 者 | 林明山; | 書刊名 | 臺肥月刊 |
| 卷 期 | 43:2 2002.02[民91.02] |
| 頁 次 | 頁13-15 |
| 分類號 | 494.3 |
| 關鍵詞 | 人力資源; 領導; 激勵; 企業; |
| 語 文 | 中文(Chinese) |
| 中文摘要 | 華裔美國女作家湯婷婷對亞美文學有很大的貢獻,她的第一部小說《女戰士》可作為亞美文學之代表著作,特別強調華裔女性為了追求自我在兩種不同文化間之內心掙扎與矛盾。本文藉由英蘭(Brave Orchild)在舊世界與新世界間之地理文本探究華裔女性之移民主體性,提供一個新的詮釋方式閱讀《女戰士》,並藉由地理遷移之角度可看出遷移中之華裔女性對自我追求之不確定性、模糊性、與無在地性。根據莉莎.蘿的遷移行為之歷史觀、史都華.渥對文化認同的不確定性之觀點、以及朵莉.梅希對自我認同與地方之間的複雜關係之分析,皆能佐證在《女戰士》中之華裔女性包括英蘭(Brave Orchid)、月蘭(Moon Orchid)、無名女子(No Name Woman)、及梅克欣(Maxine)無在地感之移民心理。 |
| 英文摘要 | This paper offers a new reading of Maxine Hong Kingston's The Woman Warrior by situating Brave Orchid's immigrant subjectivity from its geographical context between the Old World and the New World. The geographical movement from China to America constitutes the very fundamental condition of what Lisa Lowe defines as the "immigrant act." This geographical and physical "act," that is, immigrant movement, signifies a transition in Brave Orchid's sense of self. Her change from the new woman of China to the immigrant woman in the U.S. becomes the matriarchal experience (and text) of Asian American immigrant mother. The immigrant movement, therefore, becomes the primary condition of the immigrant subjectivity in its geographical context. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。