查詢結果分析
相關文獻
- 日本兒童文學創作作品在臺譯本之我見--以松谷美代子的作品為例
- 言為心聲:《哈姆雷》劇中柯勞狄的語言及其兩段獨白的中譯
- 莎劇中文譯本概述:臺灣篇
- 捕風捉「影紙」--域外漢籍「明心寶鑑」譯本搜尋記
- 評閔福德的<鹿鼎記>英譯本
- 論一九九三年貝侯《故事集》英譯本
- 蒼白的安娜--三中譯本之比較
- The Purpose in Life Questionnaire in a Chinese Context: Some Psychometric and Normative Data
- 評Brian E. McKnight and James T.C. Liu譯《名公書判清明集》[The Enlightened Judgments, Ch'ing-ming Chi: The Sung Dynasty Collection. Translated by Brian E. McKnight(馬伯良) and James T.C. Liu(劉子健). (Albany: State University of New York Press, 1999)]
- 「紅樓夢」韓文譯本虛詞研究