查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- 陳隋初唐漢語聲母綜論--曹憲、陸德明、顏師古、玄應四家音註的綜合考察
- 漢語的正音和漢字的正音
- 說中古漢語的使成結構
- 中古漢語新興的一種平比句
- 唐宋類書好改前代口語--以《世說新語》異文為例
- 東漢魏晉南北朝在語法史上的地位
- 建構一個以共時與歷時語言研究為導向的歷史語料庫
- Vowel Length in Middle Chinese Based on Buddhist Sanskrit Transliterations
- 帝國的學術與學術的帝國--關於中國學與佛教學的一些省思並兼論當前中文系的漢語史教育
- The Asymmetry of the Medial Glides in Middle Chinese
第1筆 /總和 1 筆
/ 1 筆
頁籤選單縮合
題 名 | 陳隋初唐漢語聲母綜論--曹憲、陸德明、顏師古、玄應四家音註的綜合考察=Chinese Initials in the Sixth and Seventh Centuries |
---|---|
作 者 | 董忠司; | 書刊名 | 新竹師院學報 |
卷 期 | 11 1998.02[民87.02] |
頁 次 | 頁487-510 |
分類號 | 802.4 |
關鍵詞 | 漢語; 中古漢語; 中古漢語聲母; 反切研究; 中古漢語方言; 南派通語; 北派通語; 南系方言; 北系方言; 正音; 共通語; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 西元580-660年正當中國的陳、隨、初唐時期,在政治上是個由分裂到一統的急遽轉變期,在語言上也是漢語中古音確立的時期。這個時期最受注意的是《切韻》,《切韻》及其續修的一系列韻書,特別是《廣韻》,早已成為研究漢語史和現代漢語方言最重要的書籍。但是《切韻》(廣韻)是否為一時一地之音?如果是 "湊合"而成,那麼哪些是方音成分?哪些是古音成分?這些問題至今未有定論,需要利用其他聲韻材料來驗證。本文利用陳隨初唐(583—660D.C.)之間,《切韻》成書前後,曹憲、陸德明、顏師古、玄應四家註中的反切和直音,綜合考察其聲母,並且注意到在北方共通語(正音)和南方共通語間的異同,並從而是論相關問題。 重新檢討時賢對這切韻前後《博雅音》《經典釋文》《(玄應)一切經音義》《漢書注》四家音切的研究結果,然後進行比較,我們可以得到一些語音訊息: 一是《博雅音》《經典釋文》玄應《一切經音義》《漢書注》四本書的音系大體相近,應該具有一個共通的語言基礎,這個語言基礎應該是當時南北共用的「通語」,當時南北都稱之為「正音」。我想這個「通語」應該是源於「雅言」、以書面語為準、而成為各家音註的基礎,也是「酌古沿今」「因論南北是非,古今通塞」的《切韻》成書的基底。 另一個是:從聲母的觀點來看,《博雅音》《經典釋文》為一組,我們稱為「南派通語」;玄應《一切經音義》《漢書注》為一組,我們稱為「北派通語」。這裡要強調的是,此處所分的南北通語乃就南北朝初期、五胡亂華以後由北人南遷所造成共通語言分裂而言,當時語言的南北差異,應該還有更早期南傳的漢語(其中應當還有方言),以及南方原住民的語言。這種「南派通語」與「北派通語」的差異,從各家音義書反切上字的綜合討論,我們可以知道:除了個別的差異外,可以簡要地表示如下: |
英文摘要 | During the sixth and seventh centuries (Chen, Sui, and Early Tang Dynasty in Chinese history), the political power in China was drastically changing from divergence into convergence. By the end of the period, the so called Middle Chinese Sound System was established. Quite a few books, which are indispensable in studying the history of Chinese Lingusitics and Chinese ialectology, were published at that time, like Qieyun, Guangyun, and a series of rhythm books following Qieyun. However, it has logn been a controversial issue to make sure whether the sound system gathered in Qieyun (or Guangyun) was a reflection on the tongue spoken in some certain place during some certain time. If not, could the components from different dialects be taken apart rom the amalgam system? And is it possible to abstract some archaic elements from the amalgam? This paper is trying to answer the questions mentioned above, based on the annotation works of four contemporary scholars in 583-660 A.D., Caoxian, Ludeming, Yanshigu, and Xuanying. We will compare the systems of the initials proposed by each scholar, focus on the similar and different points between the common language used in the North and that in the South in China, nd try to comment on some related issues. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。