查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題 名 | 《篆隸文體》輯補=Restoration of Chuanli Went'i |
---|---|
作 者 | 黃耀堃; | 書刊名 | 國家圖書館館刊 |
卷 期 | 85:2 1996.12[民85.12] |
頁 次 | 頁79-88 |
分類號 | 802.294 |
關鍵詞 | 篆隸文體; 蕭子良; 山田孝雄; Chuanli went'i; Tze-liang hsiao; Yamada yushio; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 京都毘沙門堂所藏的《篆隸文體〉是唯一存世的抄本,這個本子首尾俱全,表面上相當完整,但實際並非如此。山田孝雄曾著手校補,可惜他的校補有很多不足。本文重新輯補,試圖把今本補足,讓原來的面貌重現於世。 |
英文摘要 | Chuanli Went'i (箓隸文體) collected by Bishyamondou (毘沙門堂) of Kyoto is the only extarit manuscript of the work. With both a beginning and an end, the manuscript appears quite complete but it is not so in reality. Yamada Yushio (山田孝雄) has attempted to restore the text. Unfortunately, his conjecture is inadequate, as there are many details still missing or inaccurate. The present article discusses a possible new edition of the text with further and/or alternative reinstatement of missing parts so as to restore the extant manuscript fully to its original shape. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。