您的瀏覽器不支援或未開啟JavaScript功能,將無法正常使用本系統,請開啟瀏覽器JavaScript功能,以利系統順利執行。
返回
/NclService/
快速連結
跳到主要內容
:::
首頁
關於本站
網站導覽
聯絡我們
國家圖書館
English
開啟查詢結果分析
查詢資訊
期刊論文索引(找篇目)
期刊指南(找期刊)
近代 (1853-1979年) 港澳華文期刊索引
漢學中心典藏大陸期刊論文索引
中國文化研究論文目錄
期刊瀏覽
檢索歷程
期刊授權
出版機構
公佈欄
常見問題
軟體工具下載
:::
首頁
>
查詢資訊
>
期刊論文索引查詢
>
詳目列表
查詢結果分析
來源資料
輔仁大學外國語文學院研究生畢業論文選刊
7 1992.07[民81.07]
頁41-46
德國文學
>
小說
相關文獻
「少年維特的煩惱」兩種中譯本之比較研究
少年維特的愛與死之歌
評《尤利西斯》中譯兩種 [1.金隄譯。(臺北市:九歌, 上卷1993年, 下卷1996年) 2.蕭乾,文潔若譯。(臺北市:時報文化, 1995年)]
二十世紀英美現代派詩作中譯本經眼錄
「中國古典小說」中譯本序
1945-1992年臺灣地區外國兒童讀物文學類作品中譯本調查研究計畫書
臺灣地區兒童讀物文學類中譯本出版狀況
普魯斯特的翻譯--批評的批評
「嘉德橋市長」﹝The Mayor of Casterbridge﹞ 兩種中譯本的比較
一九四五至一九九二年臺灣地區外國兒童讀物文學類作品中譯本調查研究
頁籤選單縮合
基本資料
引用格式
國圖館藏目錄
全國期刊聯合目錄
勘誤回報
我要授權
匯出書目
題名
「少年維特的煩惱」兩種中譯本之比較研究
作者姓名(中文)
薛迪宇
;
書刊名
輔仁大學外國語文學院研究生畢業論文選刊
卷期
7 1992.07[民81.07]
頁次
頁41-46
分類號
875.57、875.57
關鍵詞
少年維特的煩惱
;
中譯本
;
語文
中文(Chinese)
頁籤選單縮合
推文
引用網址
引用嵌入語法
Line
FB
Google bookmarks
本文的引用網址:
複製引用網址
本文的引用網址:
複製引用網址