查詢結果分析
相關文獻
- 黃文範訪問之3:從民族精神談姓名翻譯
- 黃文範訪問錄之5:神髓與化境 ﹝討論翻譯﹞
- 黃文範訪問錄之6:「巴士」與「秀」 ﹝討論翻譯﹞
- 黃文範訪問錄之7:翻譯的工具書
- 細筆如蟻眼猶明,天公成就老書生--以筆為伍成就2500萬字的翻譯家黃文範
- 從伯多祿的譯文看澳門早期的翻譯風格--澳門理工學院語言暨翻譯高等學校百年史研究之六
- “I Translate, Therefore I Am”: Names and Cultural Translation in Jhumpa Lahiri's the Namesake
- 國語與方言之間--<翻譯與語意之間>(黃文範著)讀後
- 得失寸心知--有感於<翻譯與語意之間>(黃文範著)
- 翻譯與階級鬥爭:論1929年魯迅與梁實秋的論爭