頁籤選單縮合
題名 | 國中國文教科書中臺灣文學作品之編選研究=The Compilation of Taiwanese Literature into Chinese Literature Textbook of Junior High School |
---|---|
作者 | 王碧蓮; Wang, Bih-lian; |
期刊 | 臺北師院語文集刊 |
出版日期 | 20041100 |
卷期 | 9 2004.11[民93.11] |
頁次 | 頁1+3-30 |
分類號 | 523.5482 |
語文 | chi |
關鍵詞 | 國文教科書; 國語; 語文; 臺灣文學; 編選; Chinese textbook; Mandarin; Language arts; Taiwanese literature; Compilation; |
中文摘要 | 本研究以國中國文教科書為研究主軸,對於現今教科書開放民間編版後,有愈來愈多的臺灣本土作家及作品被編選教材中,但比例似乎仍為偏低情況;又因教育部於2003年公佈「九年一貫課程綱要」中,將「鄉土文學」正式改為「臺灣文學」,教科書於2004年將全面改版,因而試圖探討臺灣文學作品在部編本與審定本教科書之情形。臺灣文學作品之界定,由於不同見解則有不同的編選取向,因此,研究者以反映臺灣民眾的現實生活面貌為基點,呈現臺灣這塊土地之歷史脈絡;並透過不同身份作家之書寫,呈現臺灣多元文化現象,為研究者編選之定義,期望對臺灣文學教育與臺灣社會文化、歷史之建構,有相當的幫助。 |
英文摘要 | The study aims at Chinese literature textbook of Junior high School. Ever since the textbook edition right was opened to the public, more and more works created by local Taiwanese writers have been compiled into the textbook, yet the proportion still seems to be relatively low. In the “Nine-Year Coherent Curriculum Guidelines” published by the Ministry of Education in 2003, the title “Local Literature” has been officially changed into “Taiwanese Literature”. As textbooks are to be re-edited in 2004; we seek to discuss the compilation of Taiwanese Literature in the edition “edited by” and the edition only “revised by” the Ministry of Education. The selection orientation of these literature works may vary in these two editions, as editions have dissimilar aspects of concern and interpretation. Consequently, the key motivation of the researcher should be to reflect the reality of people’s life in Taiwan, to display the historical sequence of this land, and also-through the writings of different writers-to present the phenomenon of multiculturalism in Taiwan; thus hopefully to make considerable contribution to Taiwanese Literature education, and also to the construct ion of Taiwanese social culture and history. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。