頁籤選單縮合
題 名 | 句子產生歷程的研究=On the Process of Sentence Production |
---|---|
作 者 | 吳瑞屯; 劉英茂; | 書刊名 | 中華心理學刊 |
卷 期 | 20:1 1978.09[民67.09] |
頁 次 | 頁65-81 |
關鍵詞 | 句子; 產生歷程; 肯定句; 否定句; 反應時間; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 使用肯定句與否定句的語文材料探討句子理解歷程的研究已有多人從事,劉英茂和梁庚辰(1977)、梁庚辰和劉英茂(1977)的結論是:收錄句子的方式並不是整體的收錄,而是分別地收錄,並且一面收錄,一面進行內部的核對歷程。以相似的材料探對句子產生歷程的研究也有了起步,謝光進(1977)的研究發現否定句比肯定句需要更長的反應時間,並且圖形的重覆效果與敘述句的重覆效果都有助於使反應時間縮短,本研究本質上是謝光進研究的後續研究。實驗一與實驗二除了探討連接動詞與補語的完成之外,還探討了主詞部分的完成,一個單輸出產生系統的模型可以大致地解釋實驗一、實驗二及謝光進研究的結果。 實驗三、四、五將句子中待完成的部分數目增加,企圖探討多個連續輸出產生系統的特性,對於所得結果的一個可能解釋是:句子輸出前需要有一全盤性的消息處理,但連串的輸出之間存在有檢查的歷程,當同時存在有數個產生系統必須進行選擇時,由於多個系統間可能能發生互相干擾,使得此種檢查歷程益形明顯;檢查是依賴於前一輸出,在填捕語時,否定句比肯定句還多了一道轉譯的歷程,因此反應時間�皒�長。 句子的理解歷程與句子的產生歷程之間,可能存在有某種不同:前者並非整體地收錄再進行內部處理;但後者則在認知結概內進行了相當全盤性的處理之後,再行輸出,連串的輸出之間可能存有某種檢查的歷程。 |
英文摘要 | In Experiments 1 and 2, the subjects completed a subject-deleted, verb-deleted, or complement deleted sentence by inspecting an accompanying picture. In Experiments 3 and 4, two (subjectand verb, verb and complement, or subjects and complement) or all sentence constitutents were deleted, and the subjects completed a fragmentary sentence also by inspecting an accompanying picture. In Experiment 5, an artifical sentence of the form. Verb (Subject, Complement), was introduced, and two or all sentence constituents were deleted for the subjects to fill in the appropiate ones. Three important variables of sentence production were identified: stimulus code ability, stimulus decoding, and output order. The factor of output order was found to be more important than the phrase structure in determining the sentence-completion times. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。