查詢結果分析
相關文獻
- Restrictions on the Rhetorical Use of Shenme-shihou Sentences in Mandarin Chinese
- 漢語的情態副詞:語意內涵與句法功能
- 試論禪宗語錄反映的情態體系
- 閩南話否定詞的語意內涵與句法表現
- Модальные Слова Как Показателъ Оценки Степени Достоверности Высказывания
- 文末助詞「かな」と「かしら」--意味内容と発話機能を中心に
- 示證性「應該」與認知性「可能」的同與異
- 漢語情態詞「該」的語義演變研究
- 臺灣客語「怕」之情態演變--語法化與主觀化之觀點
- 韓語推測情態句型與中文情態詞的對應問題
頁籤選單縮合
| 題 名 | Restrictions on the Rhetorical Use of Shenme-shihou Sentences in Mandarin Chinese=漢語「什麼時候」句子當反詰問句時的限制 |
|---|---|
| 作 者 | 劉啟明; | 書刊名 | Concentric: Studies in Linguistics |
| 卷 期 | 51:2 2025.10[民114.10] |
| 頁 次 | 頁203-223 |
| 分類號 | 802.633 |
| 關鍵詞 | 情態詞; 疑問詞狀語; 反詰問句; 句尾語助詞; Modals; wh-adjuncts; Rhetorical questions; Sentence-final particles; |
| 語 文 | 英文(English) |
| DOI | 10.1075/consl.00043.liu |
| 英文摘要 | Unlike earlier studies addressing rhetorical questions in which wh-arguments appear, this work investigates the restrictions imposed on the rhetorical use of Mandarin sentences containing the wh-adjunct, shenmeshihou ‘what-time.’ Sometimes, sentences that contain this wh-phrase can be used as rhetorical questions carrying the refutatory force, while at other times they cannot. I propose to account for this phenomenon by examining the interaction between shenme-shihou ‘what-time,’ modals and the sentence-final particle le, arguing that sentences in which shenme-shihou ‘what-time’ appears can be interpreted as rhetorical questions only when (a) shenme-shihou is a wh-adverb adjoining to a maximal projection that denotes a change of state or expresses an inchoative reading, and (b) the wh-phrase shenme-shihou is not deeply embedded within two bounding nodes. As long as these two conditions are satisfied, a rhetorical interpretation of a shenme-shihou ‘what-time’ sentence can surface. This study not only helps us better understand the mechanism underlying both the interrogative and rhetorical uses of shenme-shihou ‘what-time’ sentences, but also shows that syntax plays an important role in constructing rhetorical questions in Mandarin Chinese. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。