查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
| 題 名 | 入無相方便相之譯註考察:安慧《三十唯識釋》、調伏天《三十唯識釋疏》K.26-30=An Annotated Translation for "Asallakṣaṇānupraveśopāyalakṣaṇa": K.26-30 of Sthiramati's Triṃśikāvijñaptibhāṣya and Vinītadeva's Triṃśikāṭīkā |
|---|---|
| 作 者 | 許恬智; | 書刊名 | 正觀 |
| 卷 期 | 112 2025.03[民114.03] |
| 頁 次 | 頁5-90 |
| 分類號 | 222.13 |
| 關鍵詞 | 入無相方便相; 五道; 唯識三十頌; 安慧釋; 調伏天釋疏; Asallakṣaṇānupraveśopāyalakṣaṇa; The five paths; Triṃśikāvijñapti; Sthiramati's Triṃśikāvijñaptibhāṣya; Vinītadeva's Triṃśikāṭīkā; |
| 語 文 | 中文(Chinese) |