查詢結果分析
相關文獻
- Foreign Detective Fiction in Italy: Translations of Agatha Christie's Three Act Tragedy
- The Incomplete Translations of Christie's Death in the Clouds in Italy
- The Incomplete Translations of Christie's Death in the Clouds in Italy
- Seeing through the Curtain: Agatha Christie's Curtain: Poirot's Last Case
- 智慧老人之體現:以克莉絲蒂偵探小說之馬波小姐系列為例
- 國家統合主義式的工會體制--「1950至52年間國民黨改造內容之探討」
- 佛教目錄學之「類例」及其編藏思想述論--以唐「開元釋教錄」為中心的考察
- 歐洲舊「法西斯主義」:政治福音與集體癡狂
- 費蒙偵探推理小說重現江湖
- 幾個關於訓政時期的爭議問題: 以西方論著為中心的討論
頁籤選單縮合
題 名 | Foreign Detective Fiction in Italy: Translations of Agatha Christie's Three Act Tragedy=外國偵探小說的義文翻譯:以阿嘉莎.克莉絲蒂的《三幕悲劇》為例 |
---|---|
作 者 | 施喬佳; | 書刊名 | 輔仁外語學報:語言學、文學、文化 |
卷 期 | 17 2021.07[民110.07] |
頁 次 | 頁103-140 |
分類號 | 818.7 |
關鍵詞 | 偵探小說; 克莉絲蒂; 法西斯主義; 重譯; 三幕悲劇; Detective fiction; Agatha Christie; Fascism; Retranslation; Three Act Tragedy; |
語 文 | 英文(English) |