查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- 漱石作品における外来語の表記--複数表記法を有する例を中心に
- 漱石作品の外来語表記に関する一考察--〈ランプ〉を中心に
- 現代日本語における和製外来語の造語実態--通時的な考察を通して
- 台湾で使われている残存外来語の実態
- 日本語の外来語造語成分に関する一考察
- 新語の消長について--2008年の各ジャンルにおける新語を例として
- 台湾における日本の「職人」の受容と展開プロセス--新聞記事の分析を通して
- 日本語の否定漢語街頭辞「不.無.非.未」--外来語語基との結合を中心に
- 漢語系接尾辞「的」についての一考察--外来語語基との結合を中心に
- 造語成分としての外来語と漢語の対照分析--「オール」と「全」を例に
頁籤選單縮合
題名 | 漱石作品における外来語の表記--複数表記法を有する例を中心に=漱石作品中的外來語表記--以具有複數表記方式之例為主、Investigation into Japanese GAIRAIGO Notation in Soseki's Literary Works: Mainly on Examples with Plural Notations |
---|---|
作者姓名(中文) | 林慧君; | 書刊名 | 台灣日本語文學報 |
卷期 | 47 2020.06[民109.06] |
頁次 | 頁75-98 |
分類號 | 803.137 |
關鍵詞 | 夏目漱石; 外來語; 表記意識; 漢字表記; 標音; 外来語; ルビ; Soseki Natume; Loanword; Conscious of notation; Kanji notation; Phonetic notation; |
語文 | 日文(Japanese) |