查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
| 題 名 | 日中翻譯對照研究--以斷捨離之書籍的翻譯問題為例=A Comparative Study of Translation between Japanese and Chinese: Examples of Book Translations on Decluttering、日中翻訳の対照研究--断捨離の書籍における翻訳問題を中心に |
|---|---|
| 作 者 | 蔣千苓; | 書刊名 | 淡江日本論叢 |
| 卷 期 | 37 2018.06[民107.06] |
| 頁 次 | 頁74-96 |
| 分類號 | 811.7 |
| 關鍵詞 | 斷捨離; 難譯詞; 收納指示表現; 整理整頓之擬聲擬態詞; 心情感受; 断捨離; 難訳語; 収納の指示表現; 整理収納のオノマトペ; 気持ち表現; Decluttering; Hard to translate text; Storage performance; Onomatopoeia for organizing and decluttering; Emotions and feelings; |
| 語 文 | 中文(Chinese) |