查詢結果分析
相關文獻
- "On Cloud Nine" and "On All Fours": Which Is More Transparent? Elements in EFL Learners' Transparency Assumptions
- 可分解性塑膠
- 應用於組織工程之多醣類高分子--褐藻酸與幾丁質
- 戶外植物工場技術--本土化代謝工程技術的開發
- 預臭氧程序提升工業廢水生物可分解性之回顧與評析
- 染料污染處理及環保
- 添加澱粉之生物可分解性塑膠材質
- An Ultrasonic Technique for Characterization of Biodegradable Polymers
- 生物可分解性塑膠之開發與課題
- 聚羥基烷酸鹽:逐漸成熟的生物可分解性塑膠產業
頁籤選單縮合
題 名 | "On Cloud Nine" and "On All Fours": Which Is More Transparent? Elements in EFL Learners' Transparency Assumptions=歡天喜地與匍匐趴地:哪一個成語較透明易懂?外語學習者判斷成語透明度的因素 |
---|---|
作 者 | 林佳儀; | 書刊名 | Taiwan Journal of TESOL |
卷 期 | 12:2 2015.09[民104.09] |
頁 次 | 頁41-85 |
分類號 | 805.1 |
關鍵詞 | 成語透明度; 透明度的判斷; 可分解性; 數字成語; 語意相容性; Idiom transparency; Transparency intuitions; Decomposability; Number idioms; Semantic compatibility; |
語 文 | 英文(English) |