您的瀏覽器不支援或未開啟JavaScript功能,將無法正常使用本系統,請開啟瀏覽器JavaScript功能,以利系統順利執行。
返回
/NclService/
快速連結
跳到主要內容
:::
首頁
關於本站
網站導覽
聯絡我們
國家圖書館
English
開啟查詢結果分析
查詢資訊
期刊論文索引(找篇目)
期刊指南(找期刊)
近代 (1853-1979年) 港澳華文期刊索引
漢學中心典藏大陸期刊論文索引
中國文化研究論文目錄
期刊瀏覽
檢索歷程
期刊授權
出版機構
公佈欄
常見問題
軟體工具下載
:::
首頁
>
查詢資訊
>
期刊論文索引查詢
>
詳目列表
查詢結果分析
來源資料
藝術認證
73 2017.04[民106.04]
頁72-77
相關文獻
轉譯的化身:2017年「高雄獎」的力度
藝術的真理與真相--高雄獎研究取徑初探
類型、技術、存在與差異--2016高雄獎評審觀察
寫給過去、現在及未來的參賽者--「高雄獎」二十週年評審感想
「2016高雄獎」藝術家特寫
給獎技術的流變--談高雄獎徵獎平臺20年
高雄獎如何成為文化行動?--對高雄市立美術館「高雄獎」的幾個思考
當代的名實辨證--2010「高雄獎」評審觀測
小房間裡的鬥爭--2018高雄獎觀察
為何「高雄獎」應增設社會參與藝術類別
頁籤選單縮合
基本資料
引用格式
國圖館藏目錄
全國期刊聯合目錄
勘誤回報
我要授權
匯出書目
題 名
轉譯的化身:2017年「高雄獎」的力度=Avatar of the Interpretation--2017 Kaohsiung Awards Strength
作 者
薛保瑕
;
書刊名
藝術認證
卷 期
73 2017.04[民106.04]
頁 次
頁72-77
關鍵詞
高雄獎
;
轉譯的化身
;
層次化的轉譯
;
對照式的轉譯
;
語意的轉譯
;
語 文
中文(Chinese)
頁籤選單縮合
推文
引用網址
引用嵌入語法
Line
FB
Google bookmarks
本文的引用網址:
複製引用網址
本文的引用網址:
複製引用網址