頁籤選單縮合
| 題 名 | 臺灣原住民史中平凡的一頁:賽德克族UKW先生=A Normal History Page of Indigenous Taiwan: Sediq People--Mr. UKW |
|---|---|
| 作 者 | 黃淑燕; | 書刊名 | 靜宜人文社會學報 |
| 卷 期 | 10:1 2016.01[民105.01] |
| 頁 次 | 頁271-288 |
| 分類號 | 536.33 |
| 關鍵詞 | 民眾史; 賽德克族; Indigenous; Sediq People; |
| 語 文 | 中文(Chinese) |
| 中文摘要 | 東海大學日本語文學系致力連結日語學習與在地文化,讓學生在學習日語 的過程中也進入台灣的歷史脈絡裡。而台灣原住民正恰是台灣與殖民國家日本 間關係交織最為複雜的部分,尤其是至今仍然說得一口流利日語的原住民耆老,就成了本系探訪調查的重要對象之一。透過這樣的調查,可以引導同學反思,在台灣追求「進步」的主流論述中,從日據時代到國民政府時代,這個族群中 的每一位是如何被迫「流」「轉」於台灣社會的洪流之中的。本文以微觀的角 度,透過紀錄現年82歲的賽德克族人UKW先生的生命歷程,觀察在台灣不 顧一切努力發展工商業的時代,一個自日據時代即不斷被邊緣化的族群中的一個人,如何在這樣的時代洪流裡奔波,如何在因被剝削而生活困難、親人一個 個喪失生命離他而去的過程中,一再順服上天的安排,卻仍能保留他對土地的愛,及其不願妥協的堅韌生活態度。 |
| 英文摘要 | For years, in order to enter Taiwanese history context while learning Japanese language, the Department of Japanese Language and Culture, TongHai University put our efforts on connecting with Japanese language learning and local culture. People of Indigenous Taiwan are the most complicated parts of this idea, especially for those indigenous elderly people who educated in the era of colonial occupied and speak Japanese fluently. They are the target groups in this research. Through the investigation, students are guided to reflex that these groups are forced to ‘flow’ or to ‘turn upside-down’ in the flood of mainstream in the history of Taiwanese society. This article focused on the life course of an 82 years old, Sediq People-Mr. UKW. We observed that how an indigenous elderly people struggled in the torrent of exploitation and hardship in his life. Feeling that relatives died and leaved him were very suffered but he obeyed his destiny that the God had set. He kept the resilient attitudes and had never compromised since he loved his land for life. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。