查詢結果分析
相關文獻
- 傳教士漢學與跨文化交流--關於羅明堅《中國地圖集》學術研討會的思考
- 羅明堅的「中國地圖集」
- 評《大明國圖志--羅明堅中國地圖集》兼論羅明堅中國圖志研究的若干問題
- English Instruction Through Computer-Mediated Cross-Cultural Exchanges: A Model of Communicative Writing
- 羅明堅--西方漢學的奠基人
- 明代中國的耶釋相遇
- What Do Children See in Other Children's Art? Intercultural Interaction through Art
- 《利瑪竇中國札記》Scielou人名考
- 西班牙俚語之翻譯探討:以西班牙電視影集《咖啡男女》(Camera Café)為例
- 西方漢學的肇興--早期耶穌會士的漢語學習與研究
頁籤選單縮合
題名 | 傳教士漢學與跨文化交流--關於羅明堅《中國地圖集》學術研討會的思考=Missionary Sinology and Cross-Cultural Exchange: Some Thoughts on the Symposium on the Atlas of China by Michele Ruggieri |
---|---|
作者姓名(中文) | 張中鵬; | 書刊名 | 澳門研究 |
卷期 | 2013:2=69 2013.06[民102.06] |
頁次 | 頁142-147+198 |
分類號 | 609 |
關鍵詞 | 羅明堅; 中國地圖集; 傳教士漢學; 跨文化交流; Michele Ruggieri; Atlas of China; Missionary sinology; Cross-cultural exchange; |
語文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 意大利耶穌會士羅明堅的《中國地圖集》是形成於 16世紀的重要漢學著作。通過不同視角審視《中國地圖集》,從中可以透視出明清之際天主教在華傳播、傳教士漢學興起以及跨文化交流的多維圖景。 |
英文摘要 | The Atlas of China by Italian Jesuit Michele Ruggieri was an important work on Sinology in the 16th century. Through examination in different perspectives, the Atlas of China can demonstrate the picture on the dissemination of Catholicism in China, the emergence of Missionary Sinology and cross-cultural exchange in Ming and Qing Dynasties. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。