查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
| 題 名 | 從戲劇臺詞的動作性及人物性看余光中的戲劇翻譯--以《不可兒戲》為例=Action and Individuality of Dramatic Dialogues in Yu Kwang-chung's Drama Translation--Take The Importance of Being Earnest as an Example |
|---|---|
| 作 者 | 梁緋; 肖芬; | 書刊名 | 應用外語學報 |
| 卷 期 | 24 2015.12[民104.12] |
| 頁 次 | 頁255-277 |
| 專 輯 | 余光中翻譯作品學術論文專刊 |
| 分類號 | 811.7 |
| 關鍵詞 | 戲劇翻譯; 戲劇臺詞; 動作性; 人物性; 余光中; 不可兒戲; Drama translation; Dramatic dialogue; Action; Individuality; Yu Kwang-chung; The Importance of Being Earnest; |
| 語 文 | 中文(Chinese) |