查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題名 | 經驗體標記「過」的歷史由來=The Historical Development of the Experiential Aspect "Guo" |
---|---|
作者 | 魏培泉; Wei, Pei-chuan; |
期刊 | 語言暨語言學 |
出版日期 | 20160100 |
卷期 | 17:2 2016.01[民105.01] |
頁次 | 頁265-290 |
分類號 | 802.632 |
語文 | chi |
關鍵詞 | 過; 時體; 經驗體; 趨向補語; 近代漢語; Guo; Aspect; Experiential aspect; Directional complement; Early Mandarin Chinese; |
中文摘要 | 現代漢語的「過」可以用來表達經驗體,經驗體「過」又可分為「過」與「過」兩種,前者為有吏的經驗體。後者為無定的經驗體。本文探討經驗體「過」的歷史發展過程為了要確定近代漢語語料中的「過」成為經驗體標記的時間,我們提出了一套檢測的判準。檢測的結論墊在唐五代文獻中還沒見到「過」為真正的經驗體之例,宋代雖可以證明經驗體「過」已經成立,只是例子仍然相當有限。我們也提出了如可在歷史語料中直辨「過」與「過」的檢則方法,檢測的結論歷目前能多指明的「過」與「過」分化的時間是在明代。至於「過」的語法化機制,本文指出,「過」成為經驗體是經由與特定的一類動詞搭配而發展出來的至於「過」則是由於「過」與無定經驗體副詞「曾」經常搭配,沾染了「曾」的功能而形成的。 |
英文摘要 | The word "guo 過" in modern Chinese can be used as an experiential aspect marker, which can be divided into "guo_1" and "guo_2", denoting definite experience and indefinite experience respectively. This paper investigates the historical development of the experiential aspect marker "guo". We propose four criteria to discriminate the examples which are experiential "guo" from which are not in the texts of the Tang and Song dynasties. The examination result in accordance with the method is that the "guo" was not a real experiential aspect marker until the Song dynasty. This paper also proposes an examination method to discriminate "guo1" from "guo2" in the Early Mandarin Chinese corpora, the result of which is that the Ming dynasty should be the initial stage of the differentiation between "guo1" and "guo2". With regarding to the mechanisms of the grammaticalization of "guo", this paper points out that the formation of the experiential aspect marker "guo" is by way of its constant collocation with a specific type of verbs, and that the cause of "guo_1" 's turning into "guo_2" is that "guo_1" was constantly collocated with the adverb "ceng曾" denoting indefinite experience and infected with the function of "ceng". |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。