查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- 論「行」之演變
- 站上罷工第一線--由行動主體的角度看1989年遠化5月罷工抗爭的發生及影響
- 股價操縱行為之法律觀
- 我國行政訴訟制度與他國制度之相應比較--以日本法例為主
- Child Transitional Object Attachment: Nature, Development, and Related Factors
- 論公法上金錢給付義務強制執行時之擔保人責任--臺中高等行政法院100年度訴字第139號之探討
- 日本之行政統制
- 自行車長途團騎參與者最適體驗與持續涉入之差異
- [裁判簡評]課予義務訴訟.行政處分.訴訟權能/最高行99裁895裁定
- 違規行為不當利益之追繳--臺北高等行政法院99年度訴字第707號判決評析
頁籤選單縮合
題名 | 論「行」之演變=On Derivation of Xing |
---|---|
作者 | 李惠琦; | 書刊名 | 臺灣語文研究 |
卷期 | 10:2 2015.09[民104.09] |
頁次 | 頁25-45 |
分類號 | 802.632 |
關鍵詞 | 情態詞; 行; 方言對比; 歷史語法; 語言演變; Modal; Xing; Dialectal comparison; Historical syntax; Language change; |
語文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 本文探討漢語「行」,特別是討論現代漢語「行」的情態用法之演變。本文先將現代漢語「行」的句法分布作一介紹與討論。現代漢語「行」主要出現有句首單用、謂語、A-不-A、疑問 /詰問及副詞搭配用法。接著,本文再藉由上古漢語、中古漢語,以及近代漢語的語料,理解現代漢語「行」情態用法的出現。在上古漢語及中古漢語,「行」主要還是動詞用法。「行」在近代漢語,同時使用動詞用法及情態用法。除了華語以外,本文也藉由四個南方方言 (客語、粵語、台灣閩南語、海南閩語 )的語料,論證「行」的情態用法可能來自「得」。南方方言使用「得」來表達現代漢語「行 f」的情態用法。其中,海南閩語之「得」更與「行」有非常接近的句法分布。此外,「得」與「行」在近代漢語開始大量同現 (co-occur),也支持本文的推論,即是「行」經由句法的聚合關係產生了語意改變,即為現代漢語「行」的情態用法。 |
英文摘要 | The present study explores xing in Chinese, especially focusing on the derivation of modal usage of xing. This paper introduces the syntactic distribution of xing in Modern Chinese. Through data in Old Chinese, Middle Chinese and Early Chinese, this paper finds that xing emerges to function as a modal since Early Chinese. This paper also employs data from four Southern Chinese dialects (Hakka, Cantonese, Taiwan Southern Min, Hainan Min) to argues that the modal meaning of xing may be affected by de ‘acquire,’which expresses modality in archaic Chinese. Unlike Modern Chinese, the four dialects remain to colloquially use de as a modal word, rather than xing. De in Hainan Min has very similar distribution with xing in modern Chinese. In addition, de and xing start to frequently co-occur in Early Chinese. The archaic data also support the argument of the paper that xing undergoes a semantic change via syntagmatic relationship from an activity verb to a modal. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。