頁籤選單縮合
題名 | 「著作權」[概念]是否可國際化?一個馬利情境的回溯=Is Copyright Internationalisable Analysis of a Malian Situation、Le «droit d'auteur» est-il Internationalisable? Retour sur une Situation Malienne |
---|---|
作者姓名(中文) | 艾曼紐˙奧利薇; 林志明; | 書刊名 | 哲學與文化 |
卷期 | 42:11=498 2015.11[民104.11] |
頁次 | 頁79-100 |
專輯 | 作者、著作權與美學專題 |
分類號 | 588.34 |
關鍵詞 | 著作權; 版權; 數位媒體; 民間音樂; 南方; 馬利; 文化全球化; Authorship; Digital media; Popular music; South; Cultural globalization; Droits d’auteur; Copyright; Médias numériques; Musiques populaires; Suds; Mali; Globalisation culturelle; |
語文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 箜儂.達貝(Konou Drambe)是馬利(Mali)城市傑內(Djenne)的一個回教修士階級家庭的次子。2009年箜儂.達貝推出一套伊斯蘭頌歌錄音帶,它立刻引發爭議:他被控襲取權威及否認傳承。但這卷錄音帶及其所引發的爭議真正揭露了什麼?本文研究在馬利運作中各種作者權威體制(依auctoritas之意)其內涵是在地(古老或近期的)使用和「著作權」國家立法及國際立法間的對立,並主現出其中所有的張力,但也有在這些不同的體制共存的狀況下,所產生的調整,甚至創新。在過程中,馬利的材料會和其它藝術實踐相參照,它們的作者權威原則皆和著作權概念相左,後者其實就地理、歷史及文化而言,皆有其特定情境,而這些不同的體制發明了新的模式。本文最後會參與「著作權」體系普世性有關的廣泛反思,並論及現代性的複多生產。 |
英文摘要 | En 2009, Konou Drambe, cadet d'une grande famille maraboutique de Djenne au Mali sort une cassette audio de chants de louange islamiques, qui cree immediaternent une polemique : Konou Drambe est accuse d'usurpation dautorite et de deni de filiation. Mais que revele vraiment cette cassette et la polemique qu'elle a suscitee ? Ce texte etudie les differents regimes d'autorite (au sens d' auetoritas) exerces au Mali, usages locaux (anciens ou recents) vs legislations nationale et intemationale sur les « droits d'auteur », en montrant toutes les tensions, mais aussi les accommodements et meme les innovations que la coexistence de ces differents regimes genere. Ce faisant, les materiaux maliens sont mis en regard avec d'autres pratiques artistiques dont les principes d'autorite s'ecartent du modele geographiquement, historiquement et culturellement situe du « droit d'auteur », ou qui ont invente de nouveaux modeles. Au final, ce texte participe d'une large reflexion sur Yuniversalite du systerne des « droits d'auteur », et sur les productions multiples de la modernite. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。