查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題 名 | 屈原與杜甫試論--兼論士人詩歌原型的構成=Qu Yuan (343?~277? B.C.) and Du Fu (A.D. 712~770)--A Study of the Two Poets and Their Role in the Development of Poetry Written by Scholar-officials |
---|---|
作 者 | 鄧仕樑; | 書刊名 | 東方文化 |
卷 期 | 38:1/2 民94.05 |
頁 次 | 頁88-131 |
分類號 | 821 |
關鍵詞 | 屈原; 杜甫; 士人詩歌原型; 詩學源流; Qu Yuan; Du Fu; Chinese poetry; Chinese poets; Chuci; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 屈原 (前343?-前277?) 是中國歷史上極受尊崇的詩人, 也是第一位有眾多作品傳世的作者。 詩騒並肩, 構成我國的文學傳統。 杜甫 (712-770) 是唐 (618-907) 以後詩人宗奉的大家。 自來論詩者不免各有偏好, 但說杜甫最為後世尊仰, 實不為過。 屈杜的成就, 炳耀千古。 然而, 歷來論屈論杜者極多, 卻鮮有以屈原和杜甫合論的。 這大抵由於論者多以為詩亡而後, 杜公直追三百篇, 把杜詩與 《詩經》 連成一個系統, 因而忽視了楚辭與杜詩的關係。 本文以屈原與杜甫合論, 嘗試在詩學源流、 創作方向、 氣質品格三方面, 探求二家種種關係, 希望對中國詩歌發展提供一些看法。 在源流方面, 杜詩可說淵源於 《文選》。 《文選》 既代表了唐以前的文學傳統, 也可說籠罩於屈原餘影之中, 尤其是五言詩的節奏、 詞藻, 都跟楚辭有莫大關係。 就創作方向看, 屈原追尋塵埃以外的世界和瑰麗恢奇的辭采, 與杜甫好奇求變, 以至 "語不驚人死不休" 的態度,可謂同調。 在氣質品格言, 屈子正道直行, 既不見知, 行吟澤畔, 與杜公直言失官, 晚歲淒愴江潭, 深有同契。 又屈原杜甫於中國士人詩歌原型的構成, 意義重大, 本文對此也加以探討。 士人指讀書人而踏上仕途的,屈原可說開創了士人詩歌的原型, 杜甫則使這個原型發展得更為完美。 |
英文摘要 | Qu Yuan 屈原 (343?-277? B.C.) was no doubt one of the most important poets in Chinese history. In fact, Chuci and Shijing have been regarded as the foundation of Chinese literature. Du Fu 杜甫 (A.D. 712-770) was a great poet and arguably the most influential figure in Chinese literature. Much has been written about the two great poets individually, but critics have rarely studied the two together, and the relationship between Chuci and Du Fu's works has generally been neglected. This paper attempts to investigate the relationship between their works with respect to their origins, creativity, and styles. Their roles in the development of Chinese poetry are also discussed. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。