查詢結果分析
相關文獻
- 越南「史臣」與「使臣」對「中國」意識的分歧比較
- 越南燕行使李文馥文化中華觀之特色
- The Battlefield of Cultural Production: Chinese Literary Mobilization during the War Years
- New Records of Cololejeunea (Lejeuneaceae,Hepaticae) for China and Vietnam
- 從「一個中國」到「特殊國與國關係」--中華民國大陸政策之分析
- 中國文字與中華文化
- 中華民族的命運交響曲--[保密著]《黃禍》:中國的死亡與再生
- 中華民族的命運交響曲--《黃禍》:中國的死亡與再生
- 外國學者對現代中國的歷史解釋:以「劍橋中華民國史」第一部為中心的觀察
- 八0年代中華民國憲政改革述評
頁籤選單縮合
題 名 | 越南「史臣」與「使臣」對「中國」意識的分歧比較=Comparison of Chinese Consciousness as Expressed by "Official Vietnamese Historians" and "Vietnamese Envoys" |
---|---|
作 者 | 張崑將; | 書刊名 | 臺灣東亞文明研究學刊 |
卷 期 | 12:1=23 2015.06[民104.06] |
頁 次 | 頁167-191 |
分類號 | 738.3 |
關鍵詞 | 越南; 使臣; 史臣; 中國; 中華; Vietnam; Envoy; Historian; China; Chinese; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 本文透過考察越南對內的「史臣」及對外的「使臣」兩種「中國」意識,發現越南史臣在撰寫史書之際,頗刻意強化南北「各帝其國」、「各華其華」的政治與文化主體性,並沒有「夷」的身份之辯解問題,甚至突顯自己有一套自己的「中華秩序」。相較而言,越南出使中國的「使臣」常常需要向中國官員爭取「是華非夷」的國格主體性,刻意表現出「同華意識」的立場,同時在外交場合中,有時也要與朝鮮使臣互較「競華」。因此,越南的中華意識實有「對內」與「對外」鮮明的多元現象。 |
英文摘要 | This study intends to examine the consciousness of "China" as it is expressed by both "official court historians" in Vietnam and Vietnamese "envoys" sent to China. It was discovered in my research that while writing their histories for the court, Vietnamese historians particularly and intentionally emphasized political and cultural subjectivity in the principles "each empire has its own empire" and "each empire has its own Chinese culture". They have their own idea of "Chinese Order" was heavily stressed. In contrast, Vietnamese envoys in China often had to fight for the national identity of Vietnam "as part of China, not a barbaric country" and purposely expressed their opinion that they possessed "an awareness of themselves as Chinese." These Vietnamese envoys even competed with Chosen envoys over which of the two were more Chineselike. Thus, it is clear that there are differences between the "internal" and "external" expressions of Chinese cultural consciousness in Vietnam during that time. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。