查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- 《西遊記》古今刊本中唐僧家世的比勘
- 從語用學看「西遊記」中豬八戒話語中的笑點
- 千變萬化神通大指物騰那手段高--談「西遊記」中孫悟空之七十二變
- 西遊記簡本陽、朱二本之先後及簡繁本之先後
- 清代にぉけゐ「西遊記」の諸形態とその受容層について--戲曲、繪畫を中心に
- The Hsi-yu Chi[西遊記] Monkey and the Fruits of the Last Ten Years
- Hsi-yu Cheng-tao Shu in the Context of Wang Ch'i's Publishing Enterprise
- 烏雞國:《西遊記》中的「王子復仇記」
- 神勇無敵二郎神
- 「大唐三藏取經詩話」析探
頁籤選單縮合
題 名 | 《西遊記》古今刊本中唐僧家世的比勘=A Comparative Exploration of Tang Monk's Family Background in All Chinese Editions of Journey to the West |
---|---|
作 者 | 李洪甫; | 書刊名 | 書目季刊 |
卷 期 | 48:3 2014.12[民103.12] |
頁 次 | 頁51-71 |
分類號 | 827.2 |
關鍵詞 | 西遊記; 明清刊本; 唐僧家世; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 翻檢400多年來的《西遊記》學術史,明刊本中有無唐僧家世的判斷並未形成公論。鄭振鐸先生曾就《西遊證道書》以及清刊本乃至流行本中唐僧家世的源頭提出:「然證道書諸刊本中的陳光蕊故事卻是無疑的從朱鼎臣本轉販而來。」問題是,鄭先生的見解缺少本子(明清刊本乃至民國流行本)之間的比勘及其異同的考量,沒有引起學界足夠的重視,包括他關於「證道書第九、第十的兩回,其開場若干言」之雷同的提示。300多年以來,海內外所有通行本《西遊記》皆以清刊本中的唐僧家世與明刊《西遊記》實行跨時代拼接;並改篡了明刊本關於唐僧家世團圓結局等重要情節。本文在重新整理《西遊記》過程中逐字比對歷代刊本的基礎上,試就明刊本《西遊》中有唐僧家世的確認和明、清刊本唐僧家世部分的優劣比較以及流行本低級重複等問題作初步探討,企望就正於海內外讀者和方家。 |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。