頁籤選單縮合
題 名 | 華語學習者句式使用情況分析=The Usage of Some Sentence Patterns by L2 Chinese Learners: A Corpus-Based Study |
---|---|
作 者 | 張莉萍; | 書刊名 | 臺灣華語教學研究 |
卷 期 | 8 2014.06[民103.06] |
頁 次 | 頁41-57 |
分類號 | 802.03 |
關鍵詞 | 華語; 句式; 關鍵特徵; 學習者語料庫; 偏誤分析; Mandarin Chinese; Sentence pattern; Criterial feature; Learner corpus; Error analysis; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 本研究藉由以任務為導向的電腦寫作考試語料來分析量化不同程度華語學習者的句式使用情況,目的是為了找出不同能力學習者的關鍵語言特徵,以作為評量時的參照指標。研究方法包括母語與二語語料庫之間的對比,以及偏誤分析(正誤用例比例)的方法,以找出學習者過度使用或少用哪些語言特徵、不同能力學習者的習得情況。對於是否為關鍵性特徵的判定則以Hawkins and Buttery(2010)對關鍵特徵的判定標準為主,以統計上的差異是否具有顯著性為依據。本文以「把字句、被字句、連字句」為例,觀察分析這些句式的使用頻率、偏誤率、次結構使用情況。這些資訊將有助於華語教學大綱的制定和教學材料的編寫,為學習、教學與評量設計提供科學的根據。 |
英文摘要 | This study aims to explore the salient linguistic features of Chinese syntactic structures across the CEFR levels. It takes Ba sentences, Bei sentences, and Lian sentences as examples to examine their usage in terms of occurrence frequency, errors, and substructures produced by L2 Chinese learners. The research is based on corpus linguistics method, by comparing the sentences in a learner (L2) corpus and a native-speaker (L1) corpus. The L2 corpus which consists of more than 1.14 million Chinese words from novice proficiency to advanced learners' texts is mainly from the computerbased writing Test of Chinese as a Foreign Language (TOCFL). The L1 corpus is the Academia Sinica balanced corpus. According to the statistical significance criterion proposed by Hawkins and Buttery (2010), these specific structures are used as the criterial features to classify different proficiency levels. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。