查詢結果分析
相關文獻
- 從娜拉到毛夫人--圖像、生活扮演和性別論述
- 去性化的「娜拉」--五四新女性形象的論述策略
- 比較《玩偶之家》與胡適的《終身大事》
- A Two-Level Signature File Based on a Block-oriented Data Model for Spatial Match Retrieval
- 由意義元素論(皮爾斯)、意義三角模式論(理查斯、奧古斯)及隱含義、寓言、移情作用探索符號圖像形成意義化之原理
- 從農業社會到工業社會賞析轉型社會影響的臺灣美術表現--鄉情質素
- 中國現存最早的歐洲人形象資料--「東夷圖像」
- 臺灣閩南語中與時貌有關的語詞"有""φ"和"啊"試析
- 著作權法對電子出版品之圖像著作權的影響
- 6000米深海拖曳觀察系統
頁籤選單縮合
題名 | 從娜拉到毛夫人--圖像、生活扮演和性別論述=From Nora to Madam Mao: Pictures, Daily Performance and Gender Discourse |
---|---|
作者 | 林雯玲; Lin, Wen-ling; |
期刊 | 女學學誌:婦女與性別研究 |
出版日期 | 20140600 |
卷期 | 34 2014.06[民103.06] |
頁次 | 頁77-135 |
分類號 | 544.5 |
語文 | chi |
關鍵詞 | 娜拉; 性別展演; 新女性論述; 江青; 圖像; 玩偶之家; Nora; Gender performance; New woman discourse; Jiang Qing; Pictorial images; A Doll House; |
中文摘要 | 1935 年在中國被藝文界稱為「娜拉年」,因為數個大城市都有劇團製作演出易卜生的名劇《玩偶之家》(往往被重新命名為《娜拉》)。當時沒沒無聞的女演員李雲鶴,初到上海改名為藍蘋,應一左翼劇團之邀首度扮演女主角娜拉。該演出非常成功,藍蘋一夕成名,更因此踏入在中國開始發展的電影業。幾年後她改名為江青,並成為毛夫人,以另一個角色為世人所記憶。從1935 到1937 年,報紙的影劇版和電影雜誌經常刊登有關藍蘋的報導和照片。藍蘋的圖像和文章總是呈現一個現代女性的形貌,自信又吸引人─象徵著中國的娜拉。這樣的形象與江青後來在延安時期、50 年代和文革期間的照片迥然不同。 本文藉由追循從藍蘋作為娜拉到江青作為毛夫人的圖像形變,審視近代中國銘刻於女性身體的各種不同理想女性的論述,不管是五四知識份子、左翼人士或中國共產黨的國族和現代性想像,都建立在女性的身體上,並進一步規範標示性別的服裝髮型,「怎麼穿,穿什麼」成為一種進步與否的指標和意識形態的展現,不斷被監督與訓誡。除了探討藍蘋/江青不同階段的性別扮演,本文也審視她們服膺新女性的生活扮演,在爭議時所遭受的批評,卻往往弔詭地根植於其女性性別,曝露出由男性主導的性別建構與現實生活實踐的矛盾和折衝。最後,本文討論藍蘋/江青與新女性論述的不同關係,她並非被動的知識客體,又如何在不同程度上參與、操縱這些論述建構。 |
英文摘要 | In China 1935was known as ‘the year of Nora’ with Ibsen’s A Doll House (often re-titled as Nora) being produced in major cities throughout the country. An unknown actress, Li Yunhe, who had come to Shanghai and changed her name to Lan Ping, played the title character, Nora, at the invitation of a left-wing theatre company. The success of Nora not only launched Lan Ping from obscurity to fame overnight, but enabled her to explore the new territory of the film industry. Several years later, she changed her name again, this time to Jiang Qing and shortly became Madam Mao, a role that most people remember her. From 1935 to 1937 , reports about Lan Ping, often accompanied by photographs, frequently appeared in the theatre sections of newspapers and film magazines. The photographs of Lan Ping as herself invariably present a modern woman, confident and yet attractive, a symbolic Chinese Nora. This image of Jiang may surprise those who know her only as Madam Mao through the photos taken of her in the Yan’an period (1937 -1947 ), in the 1 0s, and during the Cultural Revolution (1966-1976 ). By tracing Lan Ping/Jiang Qing’s photographic metamorphosis, this article examines different discourses of ideal womanhood as conveyed by presentations of the female body in the pre-Mao period and in Mao’s China. Be they the May-Fourth intellectuals, Left-wing intellectuals, or leaders in the Chinese Communist Party, Chinese thinkers of all stripes imagined modernity and their new nation through the female body, and thus set out to become arbiters of women’s public style, in such matters as hairstyle and clothes. What to wear and how to wear could demonstrate whether a woman was advanced in thinking and embodied a proper attitude towards new gender role. In addition to examining the gender performance of Lan Ping/Jiang Qing in three important periods, this article exposes the paradox of the male-constructed gender discourses by exploring how the criticism she met with is deeply rooted in patriarchal conceptions of gender. Finally, this article looks at how Lan Ping/Jiang Qing, rather than being a passive object of gender discourses, to varying degrees participated in and manipulated the construction of contemporary gender discourses. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。