查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- 從語意內涵及方言對比試析華語多義助動詞「要」的功能分布
- From Volition to Obligation: A Force-Involved Change through Subjectification
- 「だろぅ.でしよぅ」の單獨形式表現
- A Study on the English-speaking Problems of Chinese Students in Taiwan
- 「∼らしい」形式についてのー考察
- 英語情態助動詞的形態、意義與用法
- Modality Constructions in Southern Min
- 日語動詞「ル形」的語法功能--與漢語現在.未來時態的對比
- 「∼ていく」「∼てくる」のアスぺクト表現とその中国語の訳についての一考察
- Conceptual and Contextual Factors on Modal Interpretations in Taiwan Southern Min
頁籤選單縮合
題 名 | 從語意內涵及方言對比試析華語多義助動詞「要」的功能分布=Disambiguating Mandarin Polysemous Auxiliary YAO⁴ with Distinctive Features and Contrastive Dialectal Analysis |
---|---|
作 者 | 許婷婷; | 書刊名 | 華語文教學研究 |
卷 期 | 10:1 2013.03[民102.03] |
頁 次 | 頁1-30 |
分類號 | 802.632 |
關鍵詞 | 助動詞; 欲求情態; 義務情態; 主觀化; 動態力; Auxiliary; Volitive modality; Deontic modality; Subjectification; Force dynamics; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 華語助動詞「要」的功能主要有三種:欲求情態、義務情態、以及表鄰近未來(immediate future);三者雖來源相關但卻隨其語意語法特徵的不同而分布相異,因此得以違反形—義對應原則在共時平面上用「要」的形式並存。本文中我們主要以「動態力」理論(Force Dynamics, Talmy 2000)中主語上的正反作用力為區辨性特徵、以各功能之主觀化程度與方式的不同為輔助條件、並對照閩南語情態助動詞「愛」與「卜」的發展脈絡與分布限制,來探討華語助動詞「要」之各功能的分工與互補。我們發現,由於「愛」與「卜」的功能在華語由「要」囊括,因此後者的解讀需較多限制與提示,亦即「動態力」與主觀化的概念會對「要」的辨義更有幫助。 |
英文摘要 | Mandarin polysemous auxiliary yao⁴(要) involves three main semantic functions: volitive modality, obligative modality, and immediate future, which are closely interrelated in diachronic development and synchronically complemented with each other regarding semantic and syntactic distributions; those distributional significances enable the three polysemous functions to be represented by one shared form yao⁴(要) without causing misinterpretations from the violence of form-meaning correspondences. In our study, it is found that the presence or absence of the two force-dynamic features [+F] (reacting force) and [−F] (counterforce) (based on Force Dynamics, Talmy 2000) on the grammatical subjects can help distinguish the multi-functions of yao⁴(要). Furthermore, varying degrees or types of subjective involvement in the completeness of propositional meanings are beneficial in disambiguating the polysemous usages of yao⁴(要) as well. In particular, to make the distributional patterns of yao⁴(要) clearer, the dialectal analysis of the two modal auxiliaries ai3 (愛) and beh4 (卜) in Southern Min were added to do comparison with the behaviors of polysemous yao⁴(要); the result showed that while arbitrariness are reduced in Southern Min because the functions of polysemous auxiliary yao⁴(要) are divided by ai3 (愛) and beh4 (卜), there need to be more distributional restrictions or conversational cues for Mandarin users to elicit adequate interpretations of the multi-functional yao⁴(要); therefore, the notions of Force Dynamics and Subjectification (Langacker 1990) could be more useful in disambiguating the functions of yao⁴(要) in Mandarin. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。