查詢結果分析
相關文獻
- Creación del Corpus Paralelo de Aprendices Taiwaneses de Español e Inglés (CPATEI)
- 為國小學童開發線上文本註記平臺
- 捷運工程穿越土地下方補償處理之研析
- 地圖註記擺置問題之探討
- 成衣生產自動化--自動化註記及抓取單層裁片機構之探討
- 淺談中、小學社會教科書中地圖地名註記處理的問題
- 中小學社會教科書中地圖地名註記處理的問題探討
- 西班牙語學生閱讀態度和習慣之調查分析
- A Cross-Linguistic Investigation of the Prosody of an Intonational Language by a Tonal Language--Taiwanese Speakers Learning English
- 時序反向註記之系統時序驗證
頁籤選單縮合
題 名 | Creación del Corpus Paralelo de Aprendices Taiwaneses de Español e Inglés (CPATEI)=學習者西英書面語平行語料庫之建構、The Construction of Spanish-English Learners' Written Parallel Corpus (CPATEI) |
---|---|
作 者 | 盧慧娟; 呂羅雪; | 書刊名 | 外國語文研究 |
卷 期 | 9 2009.01[民98.01] |
頁 次 | 頁135-156 |
分類號 | 800.3 |
關鍵詞 | 語料庫建構; 註記; 中介語; 第三語; 西班牙語學; Corpus construction; Annotation; Interlanguage; L3; Spanish learning; Creación de corpus; Anotación; Interlengua; Aprendizaje de español; |
語 文 | 西班牙文(Spanish) |