查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題 名 | 日中両語受動文の比較--川端康成の『千羽鶴』原文と中訳を中心に=日中兩語被動句比較研究--以川端康成『千羽鶴』原文與中譯為對象、Comparative Study of Passive Voice between Chinese and Japanese: An Analysis on Yasunari Kawabata's Thousand Cranes |
---|---|
作 者 | 張瓊瑜; | 書刊名 | 東吳日語教育學報 |
卷 期 | 32 2009.01[民98.01] |
頁 次 | 頁141-164 |
分類號 | 803.165 |
關鍵詞 | 被叫讓給; 視點; 前後句主語一致性; 自然受動文; 話し手の視点; 主語の同一性; 意味上の受動文; れる.られる; -reru/-rareru; Bei, jiao, rang, gei; Speaker's empathy; Consistency of subject; |
語 文 | 日文(Japanese) |