頁籤選單縮合
| 題 名 | 多媒體教材解釋模式對文言文學習成效之影響=The Impacts of Different Modalities of Multimedia on Classical Chinese Learning |
|---|---|
| 作 者 | 羅綸新; 齊瑮琛; | 書刊名 | 華語文教學研究 |
| 卷 期 | 9:3 2012.09[民101.09] |
| 頁 次 | 頁1-29 |
| 分類號 | 802.03 |
| 關鍵詞 | 多媒體學習; 文言文; 國文教學; Multimedia learning; Classical Chinese; Chinese teaching; |
| 語 文 | 中文(Chinese) |
| 中文摘要 | 本研究以多媒體學習的認知理論為基礎,採用準實驗法,檢視不同媒體呈現模式對學習文言文的影響。實驗對象為八年級87位學生,自變項為三種不同的多媒體組合模式:一、動畫+文言範文字幕+白話字幕解釋;二、動畫+文言範文字幕+白話旁白解說;三、.動畫+文言範文字幕+白話旁白解說與同步字幕。每位學生學習三篇文章但每次不同模式,在學習每一篇文言文之後,接著進行立即文意後測,最後再填寫一份多媒體學習回饋單。研究結果顯示,文言文多媒體教材中「白話旁白解說」和「白話旁白解說與同步字幕」,兩者在學習成效上皆顯著優於「白話字幕解釋」;再從學習者的回饋意見來看,77%的受測者肯定多媒體教材能提升學習興趣,68%的受測者最喜歡以搭配「白話旁白與同步解說字幕」的教材模式來學習文言文。 |
| 英文摘要 | The purpose of this study is to explore the impacts of different modalities of multimedia learning or classical Chinese learning. The study adopts a qua-si-experimental method based on the cognitive theory of multimedia learning. The subjects consist of 87 eighth-grade students from a junior high school in Keelung City. In the study, each student learned classical Chinese through three different modalities of multimedia (M1: subtitles in colloquial Chinese, M2: narration in colloquial Chinese, M3: narration with synchronized subtitles in colloquial Chinese) in three different paragraphs, and then takes a posttest after each paragraph. Finally, a questionnaire was conducted. Results showed that multime-dia materials with “colloquial narration” or with “colloquial narration and sub-titles” were significantly more effective than that with “colloquial subtitles” only. Feedbacks from learners showed that 77% of the subjects liked to use multimedia in Chinese Classical learning, 68% of the subjects preferred “colloquial narration with subtitles” mode to learn classical Chinese. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。