查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- Hao-De-Xia-Ren: The Grammatical Property of De in Mandarin V-De-C Construction
- "V著A"結構分化的詞匯語義條件
- 漢語述結式的組配約束及"v+a+n"歧義格式分析
- 漢語複合動詞的「使動與起動交替」
- A Three-Way Distinction of English Resultatives and Its Implication for Resultative Typology
- Preferred Argument Structure in Mandarin Child Language
- 漢語「吃+X」詞語探究及其文化詞彙教學--以高級華語學習者為討論範圍
- 感情形容詞連用形の副詞用法の制約--「義経は気の毒に死んだ」は何故□リか
- 日本語の中止形「V-Te」と「V(i)」の相違--形態論・統語論・語用論からの比較
- 項構造と主題関係の観点から見た日本語の主語の意味內容と統語機能
頁籤選單縮合
題 名 | Hao-De-Xia-Ren: The Grammatical Property of De in Mandarin V-De-C Construction=好得嚇人:中文V得C結構中的「得」及其語法功能 |
---|---|
作 者 | 陳郁彬; | 書刊名 | 高雄師大學報. 人文與藝術類 |
卷 期 | 32 2012.06[民101.06] |
頁 次 | 頁75-98 |
分類號 | 802.6 |
關鍵詞 | 動結結構; 衍生後綴; 論元結構; Resultative construction; Argument alternation; Chinese grammar; |
語 文 | 英文(English) |
中文摘要 | 本研究旨在探討中文 V得 C結構中的獨特語法單位「得」。筆者認為此一語法單位,依據其在語句中的句法行為,應可視為一個衍生後綴 (derivational suffix),附加在動詞首(head verb)後。動詞在附加此一後綴後,其原本的論元結構 (argument structure)則會受到改變,整體「V得」形式要求整整兩個論文,其中一個論元為動詞首本身所帶的論元,而另一個論元則是附加的「得」後綴所帶的句式補語論元 (COMP或 XCOMP)。因此,「V得」形式的形成應該是一個詞彙歷程 (lexical process)而不會是個句法歷程(syntactic process);在「V得」形成之後,整體的論元結構投射或對應到相應的句法單位而形成V得C結構。本研究的分析,不僅緊守詞彙完整性 (lexical integrity)與詞彙本身的任意性 (idiosyncrasies),也保有語法本身的簡單性 (simplicity),因為本研究的分析並未為了解釋一個特殊結構而創造任何新的語法單位,同時也保有語言系統模組 (module)的獨立性 (autonomy)。 |
英文摘要 | This paper aims to argue that the peculiar element de in the V-de-C construction should be better considered a derivational affix that is attached to the head verb in the derivation of the V-de form and that de is grammatically distinctive from that observed in resultative verb compounds. In addition, this paper proposes that the generation of the V-de form should better be a lexical process; the element de is attached to the head verb through lexical derivation and with the suffixation of de, an inherent argument of the head verb may be suppressed and an additional XCOMP argument is added. As a whole, the argument provided may better account for the grammatical property of de without inventing any new grammatical category to accommodate this peculiar element, nor does it create any new grammatical rules or mechanism. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。