查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- Ceмaнтичесқая струκтура безличных предложений и оcoбeннocть русской ментальности и общения
- 隱含性否定語義表達結構的語法手段
- The Principle of Lexico-Semantic "Knots" in Teaching of Foreigners Russian Language
- 俄語前綴"пере-"所構成動詞語義的機制及其語義脈絡--以俄語詳解辭典看俄語動詞前綴"пере-"
- Основные мотивы изучения русского языка итальянскими студентами и их представления о России и россиянах
- 試論俄語性質形容詞的語義偏移
- 俄語名詞的體範疇語義成素
- 俄語空間前置詞“до”的語義脈絡
- "心向其人曰'為'"的語義類型--兼說"為"引進與事的可接受性
- 現代漢語狀態補語的語義指向
頁籤選單縮合
| 題 名 | Ceмaнтичесқая струκтура безличных предложений и оcoбeннocть русской ментальности и общения=無人稱句語義結構和俄羅斯的精神性及交際特性、The Semantic Structure of Impersonal Sentences and the Features of Russian Mentality and Communication |
|---|---|
| 作 者 | 鄭盈盈; | 書刊名 | 淡江人文社會學刊 |
| 卷 期 | 49 2012.03[民101.03] |
| 頁 次 | 頁107-128 |
| 分類號 | 806.1 |
| 關鍵詞 | 無人稱句; 語義; 俄語; 俄羅斯文化; 精神性; 交際性; Impersonal sentences; Semantics; The Russian language; Russian culture; Mentality; Communication; Безличные предложения; Сeмaнтиқа; Русский язьґк; Русская культура; Ментальность; кК Коммуникация; |
| 語 文 | 俄文(Arabic) |
| 中文摘要 | 誠如人類學者及語言哲學家所言,語言反映民族思維與性格的各式樣貌。無人稱範疇是俄羅斯語言別具民族特色之表達形式,其和天地人概念之間的互動與制約,展現俄羅斯語言世界圖景之豐富與多層次的哲學意涵。而無人稱範疇中,語法與語義間之對應性,文學性及其語用面貌,至今仍是俄羅斯人文社會研究備受爭議並持續關注的議題。本文以無人稱範疇語義描寫為基,參照其與語法之間的對應性,總結無人稱語義與天地人概念之關係,即自然和人文現象互動所表現無人稱範疇之語義類型,輔以文藝及交際語境為研究題材,著重描寫無人稱句式於人際交流所映照之文化意涵,並探討俄羅斯文化之言語藝術性。 |
| 英文摘要 | Impersonal sentences, because of the variety of grammatical and semantic types and high predominance in Russian, are one of the main academic studies in the 20th and 21st centuries. Despite the numerous works devoted to impersonal sentences, there is still no final decision on many issues. In this paper we attempt to clarify the semantic features of impersonal sentences and features of the Russian mentality and communication. The study can assist non-native students learning the Russian language. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。