查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題 名 | 功夫茶道及其文化意涵之研究--以潮汕式功夫茶為中心=Gongfu Tea Ceremony and Its Cultural Meaning-- A Case Study of Chaozhou-style Gongfu Tea-centric |
---|---|
作 者 | 湯智君; | 書刊名 | 聯大學報 |
卷 期 | 8:1 2011.06[民100.06] |
頁 次 | 頁67-86 |
分類號 | 538.75 |
關鍵詞 | 潮汕式; 功夫茶道; 紫砂壺; 茶文化; 文化意涵; Chaozhou-style; Kung Fu tea; Zisha teapot; Tea culture; Cultural meaning; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 中國煮茶之道形成於唐,功夫茶道在廣東潮州府(即現今潮汕地區)及福建的漳州、泉州一帶最為盛行。「功夫」兩字有數解,它代表了費時費工的茶藝、茶人的文化素養、一種生活雅趣休閒型態。功夫茶道,其過程是很費時的;再者,功夫茶道極為費工,它的程序包括備器、淨器(含治器)、投茶、沖茶、刮沫、斟茶,均非常講究。烹飲功夫茶首先要準備四種茶器,稱為「茶房四寶」。這四種茶器它們的名字分別是:玉書碨、玉竹爐、孟臣壺、若琛甌,所選用的茶壺是馳名中外小型的紫砂茶壺。茶道的五項環節是選茗、擇水、茶具、烹茶、飲茶方式,功夫茶道對奉茶與飲茶的禮儀亦有所講究。因此,本文亦詮釋功夫茶道所蘊含之文化意涵,藉以彰顯功夫茶道的精神與優美文化。 |
英文摘要 | Tao of tea in China formed in Tang dynasty, Kung Fu tea ceremony in Chaozhou, Guangdong's House (nowadays in Chaoshan area) and Fujian Zhangzhou and Quanzhou areas are most popular. "Kung Fu" word there are a few solutions, it represents the time and take a lot of work tea, tea culture, a refined pleasure of life and leisure patterns. Gongfu tea ceremony, the process is very time; Furthermore, Kung Fu tea ceremony is take a lot of work, its procedures, including preparation, net (including governance), vote for tea, tea, scratch, serve tea, are very particular about. Cooking drinking gongfu tea first to prepare four kinds of tea, known as the "waiter four treasures". The teapot is the selection of the famous small zisha teapot. Tea ceremony of the five links are selected tea, choose water, tea, brewing and drinking tea, Kung Fu tea ceremony on tea and tea-drinking etiquette has been particular about. This interpretation also Kung Fu tea ceremony of embodied cultural meaning, so as to highlight the beautiful spirit and culture of the Kung Fu tea ceremony. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。