查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題 名 | 日治時代臺灣閩南語詞彙語義研究回顧=Linguistic Perspectives in Taiwan during the Period of Japanese Rule: A Glimpse at Studies of Lexical and Semantic Issues in Taiwanese |
---|---|
作 者 | 連金發; | 書刊名 | 臺灣語文研究 |
卷 期 | 4 2009.07[民98.07] |
頁 次 | 頁79-93 |
分類號 | 802.5232 |
關鍵詞 | 臺灣閩南語; 詞彙語義; 後綴; 功能詞; 日治時代; Taiwanese Southern Min; Lexical semantics; Suffix; Functional word; Japanese rule; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 本文以日治時代陳輝龍所著的台灣語法(1934年出版)為主要討論焦點,探討該書中所論及的詞彙語義問題,其中包括小稱後綴,隱喻、代喻所引發的詞義延伸,動名詞兩用的台日語比較,賓語和補語的區別,多功能詞ka的二分法,hoo充當給予動詞、使役動詞和被動式中的施事標記的三種功能。此外,本文也連帶粗略比較了廈英字典和台日大辭典的詞彙處理方式。 |
英文摘要 | The paper explores some aspects in Taiwanese Grammar (Chen 1934), a landmark in the development in linguistic studies in Taiwan under Japanese rule, focusing in particular on lexical and semantic issues in Taiwanese such as diminutive suffixes, semantic extension prompted by metaphor and metonymy, comparison of verbal and nominal alternation in Taiwanese and Japanese, the distinction of object and complement, the binary graphic representation of the polyfunctional word ka , and the tripartite functioning of hoo as a verb of giving, a causative verb and the agentive marker in the passive. Furthermore, a rough comparison is attempted with respect to the lexical treatment in Douglas (1873) and Ogawa et al (1931-32). |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。