頁籤選單縮合
題名 | The Inverse in Japhug Rgyalrong=茶堡嘉絨語的反向範疇 |
---|---|
作者 | 向柏霖; Jacques, Guillaume; |
期刊 | 語言暨語言學 |
出版日期 | 20100100 |
卷期 | 11:1 2010.01[民99.01] |
頁次 | 頁127-157 |
分類號 | 802.931 |
語文 | eng |
關鍵詞 | 反向範疇; 認同等第; 嘉絨語; 茶堡話; 摩威馬語; 古特乃語; 克里語; 奧吉布韋語; Inverse; Empathy hierarchy; Rgyalrong; Japhug; Movima; Kutenai; Cree; Ojibwe; |
英文摘要 | Japhug, like other Rgyalrong languages, has an inverse marking system. Although it presents many similarities with the better-described direct/inverse systems of Algonquian languages, it also shows striking differences with them, such as the presence of an ergative case marking system instead of a proximate/obviative distinction. In this paper, we propose a detailed study of the forms and functions of the inverse prefix in Japhug. First, we give a general description of inverse marking in Japhug, including its place in the verbal person marking system and its structural differences with inverse systems in several other languages. Second, we apply Givón’s (1983) methodology of text counts to study the pragmatic, semantic and syntactic parameters that determine the use of the inverse marker in narratives and compare it to the result of Dryer’s (1994) study on obviation in Kutenai. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。