查詢結果分析
來源資料
相關文獻
- 女性友誼通信小說的出版與閱讀:法國十八世紀女作家與讀者-友人的感性分享
- 戀人對語,女人獨語:《葡萄牙修女的情書》中的書信形式
- 「這份原稿太過真實」:十八世紀書信寄存的錯置
- Accidentally Sent: Epistolary Silence in Cape No.7
- 捍衛最後的自由--藉《兩種文體:阿平之死》再探三毛死亡之謎
- 自我表述、美感經驗重構--論民初女作家日記體、書信體小說
- 隱遁者的生存美學--七等生《譚郎的書信》的自我書寫與自我建構
- Imagining India and Britain: Elizabeth Hamilton's Translation of the Letters of a Hindoo Rajah
- 藹藹含光,淡而有味--華嚴小說析論
- 《危險關係》之女性欲望場域
頁籤選單縮合
題名 | 女性友誼通信小說的出版與閱讀:法國十八世紀女作家與讀者-友人的感性分享=Publishing and Reading Friendly Female Correspondence in Works of Fiction--Women Writers’ Sharing of Sensitivity with Reader-Friends in 18th-Century France |
---|---|
作者 | 秦曼儀; Chin, Man-yi; |
期刊 | 歐美研究 |
出版日期 | 20091200 |
卷期 | 39:4 2009.12[民98.12] |
頁次 | 頁769-831 |
分類號 | 876.57 |
語文 | chi |
關鍵詞 | 女性友誼通信; 書信體小說; 友誼書信理念; 書信文化; 出版和閱讀史; Female friendship correspondence; Epistolary novel; Ideal of the friendship letter; Epistolary culture; History of publishing and of reading; |
中文摘要 | 在法國舊制度時期,友人之間的通信不僅為私領域的社交實踐,作家亦將此生活/生命書寫挪為文學創作之用。本文以女性寫著的女性友誼通信小說為對象,從出版和閱讀史的角度,探究女性之於書信文化的參與和建構。本文首先考察書信藝術論述中友誼書信的理念運用和範例的性別秩序。再借私人藏書拍賣目錄、書店租書目錄和期刊書評,檢視當時社會對本文論之文類作品的分類方式和接受情形。最後討論女作家在上述書寫規範、期待視域和創作之可能性的協調中,如何運作友誼書信的形式和理念,推動作品與讀者-友人進行感性分享的溝通實踐。 |
英文摘要 | Friendship correspondence was one of the major forms of writing practiced in everyday life in 18th-Century France. Writers used it in the composition of their literary works, for example in the genre of the epistolary novel. This essay focuses on female friendship corre-spondence in works of fiction composed by women writers, and aims to analyze, from the point of view of the history of publishing and of reading, their participation in the construction of epistolary culture and contributions shaping a form of communication which helped bring women’s writing to the public by way of print. Initially, we will study the ideal of the friendship letter employed in epistolary art dis-course, as well as the normative representation of women’s letters and its evolution as presented in letter manuals. Then, to determine how the epistolary novels concerned could have been classified or received by their readers, we will employ catalogues from the auctions of pri-vate libraries and from bookshop reading rooms and book reviews. Based on these analyses, this essay will study how women writers, us-ing the form and ideal of the friendship letter, conveyed in their writ-ings the practice of a mode of communication emphasizing the shar-ing of sensitivity with their reader-friend. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。