查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題 名 | 親歷與再現:賽珍珠與中國飲食文化=Pearl S. Buck and Chinese Culinary Culture: Experience and Recollection |
---|---|
作 者 | 毛知礪; | 書刊名 | 文化越界 |
卷 期 | 2 2008.02[民97.02] |
頁 次 | 頁92-105 |
分類號 | 538.7 |
關鍵詞 | 飲食文化; 賽珍珠; 大地三部曲; 我的多元世界; 東方食譜; Food culture; Pearl S. Buck; House of earth trilogy; Oriental cookbook; My several worlds; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 1938年,賽珍珠(1892-1973)以史詩般的文字,敘述中國農民的生活,獲得諾貝爾文學獎。她的一生著作70餘種,許多是描寫20世紀前後中國社會的故事,呈現中國特有的文化現象。在賽珍珠超過八十年的人生歲月,中、美兩地,是她生活最久的地方。她常比喻並形容自己具有“文化的雙重焦點”(culturally bifocal),總覺得自己是局外人,也不知道家在何處,這是少數、邊緣且孤獨的感受,異於常人的特殊生活經驗,見諸於她著作,其中有與中國飲食文化相關之處。此外,她更以此種跨文化的背景,矢志促進東西方世界的文化史交流。賽珍珠一生多達70多部作品中,以小說類《大地三部曲:大地、兒子們、分家》(House of Earth Trilogy: Good Earth, Sons, House Divided)、《梁夫人的三千金》(The Three Daughters of Madame Liang);自傳類《我的多元世界》(My Several World);食譜類《東方食譜》(Oriental Cookbook)的中國部分,都有涉及中國飲食文化的內容。究竟賽珍珠如何以在華親身體驗為基礎,將近代中國社會的飲食文化,再現於小說、自傳、及食譜之中?各類作品的內容有何特色?對於習慣運用跨文化的視角,並以促進中西文化交流自詡的她有何意義?前述各項問題,本文試圖予以探究與釐清。 |
英文摘要 | Pearl S. Buck won the Nobel Prize in 1938 with publications including "House of Earth Trilogy: Good Earth Sons, House Divided, East wind and west wind, and The Exile". She was the author of more than seventy publications, many of which depicted Chinese social conditions and unique cultural phenomena. In her life span of more than eighty years, Mrs. Buck resided in China and the U.S., and she often described herself as "culturally bifocal." With this description, Buck also implies that she is an outsider who oftentimes feels marginalized and alone. Her works reflected her unique life experiences, and with her trans-cultural background, Buck made it her mission to foster cultural exchange between the East and the West.Amongst the works of Pearl S. Buck, there were several that touched on Chinese food culture; they were either fictional (i.e. "House of Earth Trilogy", "The Three Daughters of Madame Liang"), auto-biographical (i.e. "My Several World"), or containing recipes (i.e. "Oriental Cookbook"). How does Mrs. Buck depict Chinese culinary culture in these different genres based on her personal experiences? What are the characteristics of these works? What is the significance of these works in context of her trans-cultural point of view? This article attempts to answer the afore-mentioned questions. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。