查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題 名 | 臺灣故宮博物院所藏觀海堂舊藏日本古鈔本《論語集解》之價值=The Value of the Old Japanese Transcripts of Lun-yü Chi-chieh (Concentrated Expositions of the Analects) from the Former Collection of the Kuan-Hai Studio in the National Palace Museum in Taiwan |
---|---|
作 者 | 高橋智; | 書刊名 | 故宮學術季刊 |
卷 期 | 25:4 2008.06[民97.06] |
頁 次 | 頁107-134 |
分類號 | 001 |
關鍵詞 | 論語集解; 日本古鈔本; 楊守敬; 漢籍流通; Lun-yü Chi-chieh; Old Japanese transcripts; Yang Shou-ching; Circulation of Chinese classics; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 臺灣故宮博物院所藏的觀海堂舊藏書,其價值已為人所知。但是,其藏書的重要部分——日本古鈔本的價值,則鮮受關注。其質量超越我們的想像,如果不查其藏書,根本不能了解古鈔本的歷史。古鈔本是日本室町時代(1336-1573)以前鈔的東西,即大概十六世紀以前的東西,在書誌學上的價值極高。因此,我們在此首先確認日本流傳的漢籍的歷史價值,然後再確認觀海堂舊藏書在文獻學上的價值,以開拓文獻學研究的新視野。 |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。