查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題 名 | 「龍吟塘軍話」的語言現象及其考=On the Origin and Language Phenomena of Longyintong Army Speech |
---|---|
作 者 | 張為閔; | 書刊名 | 新竹教育大學人文社會學報 |
卷 期 | 1 2008.03[民97.03] |
頁 次 | 頁3-25 |
專 輯 | 語言與文化 |
分類號 | 802.5 |
關鍵詞 | 軍話; 客家話; 福佬話; 龍吟塘; 語言接觸; 涇濱語; 雙方言現象; Army speech; Hakka dialect; Longyintong; Language contact; Pidgin; Bidialectism; Min dialect; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 「軍話」 ,是一種特殊的明清音系遺留。不僅僅台灣有,中國南方許多省份也有。由 於獨特的封閉軍事性質,使得該種語言得以歷經數百年而沒有消失。然而隨著現代化人 與人交往之頻繁,加以該種語言都是以「方言島」性質夾雜在其他方言當中,人口的絕 對少數,促使這種語言逐漸與強勢語言融合。 海豐平東龍吟塘村的軍話,部份保留了明清音系的現象。然而卻可以發現其語言層 有數種不同的方言夾雜,包括其最底層的「閩西客語」、 明清官話、「海豐福佬語」⋯ 等。本文則是探討龍吟塘的軍話本身是怎麼樣的性質,以及強勢語入侵之後,產生了什 麼樣的變化。 |
英文摘要 | Army Speech is a residue of Ming/Qing phonological system. It's spoken in Taiwan and a few provinces in the southern part of mainland China. Due to the relative closed life style of these groups, Army Speech has survived hundreds of years as dialectal islands surrounded by other local dialects. With the growing interactions among people in modern world, Army Speech is kind of dying and has merged with the other dominant languages. The Army Speech in Longyintong Village (Haifeng County) has partially preserved the phonological system of Ming and Qing dynasties. There are several different dialectal strata mixed inside, including the substratum 'Minxi Hakka', official language of Ming/Qing, Haifeng Southern Min etc. This paper will focus on the nature and the development of Army Speech, with the mass influence from the surrounding dominant languages. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。