頁籤選單縮合
題名 | Die Neuorientierung der Übersetzungskritik Nach der Skopostheorie=目的論對翻譯批評的新導向 |
---|---|
作者姓名(中文) | 王建斌; | 書刊名 | 臺德學刊 |
卷期 | 12 2007.06[民96.06] |
頁次 | 頁132-139 |
分類號 | 818.7 |
關鍵詞 | 科學; 客觀的翻譯批評; 翻譯的目的論; Sachgerechte übersetzungskritik; Skopostheorie; |
語文 | 德文(German) |
中文摘要 | 我們當今生活在一個翻譯的時代。在這樣一個時代中科學的翻譯批評對譯文品質的保障和提高有著至關重要的作用。如何進行科學的翻譯批評?翻譯批評是否有客觀的標準?Vermeer的翻譯的目的論能否為科學的翻譯批評提供理論依據及手段?本文對上述問題進行了探討。 |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。