查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題 名 | 錢穆《論語》學述論--以治學歷程及方法為主軸=Statement on Chien Mu's “Theory of the Analects of Confucius”: His Study Process and Method |
---|---|
作 者 | 蔡慧崑; | 書刊名 | 逢甲人文社會學報 |
卷 期 | 14 2007.06[民96.06] |
頁 次 | 頁131-171 |
分類號 | 128 |
關鍵詞 | 錢穆; 論語學; 孔子; 論語; Chien Mu; Theory of the Analects of Confucius; Confucius; Analects of Confucius; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 《論語》學是錢穆的學術成就之一,也可以說是錢穆的民族意識與尊孔信念之具體實踐。錢穆一生尊崇孔子,勤治《論語》,志在衛揚孔子之道,與反傳統的時代潮流相抗衡,更希望藉此探尋中國不會亡的證據。錢穆的《論語》學具有「善師法」和「勇創見」的特色,舉凡《論語》文法的分析、文本的釐訂、章句的注解和人事的考辨,既有前賢啟發,亦不乏其獨見創獲之處。此外,錢穆的《論語》學是伴隨著近世諸子學研究而進行的,他為孔子的歷史定位與先秦的學術源流之研究注入了不一樣的思維。錢穆研讀《論語》,考據、辭章、義理並重,兼用會通與分讀之法。不僅綰合人事,闡發人道精神,更勉勵人們在日常生活的躬行實踐中體悟《論語》的思想內涵。 |
英文摘要 | “Theory of the Analects of Confucius” is one of the Chien Mu’s great achievements, it is also a concrete practice of Chien Mu’s the national consciousness and the conviction of respecting Confucius. Chien Mu respects Confucius all his life, and studies diligent “theory of the Analects of Confucius”. He has aspiration to protect and exalt Confucius’ learning, resists the times of counter-culture tide, and hopes to seeking the evidences for China without coming to an end. Chien Mu’s “theory of the Analects of Confucius” has characteristic of “being good at learning” and “being brave in creative”. For example, the revise of grammar, the formulate of text, the annotate of sections and the investigate of personnel matters about “Analects of Confucius”, is not only inspiring by predecessor but also having his own creative viewpoints. Chien Mu’s “theory of the Analects of Confucius” is working with the research of scholars’ theory before Chin Dynasty in modern times. He sets up the different thought of Confucius’ position in history and the origin of learning before Chin Dynasty. Chien Mu stands for using textual research, meanings, and literary grace at the same time, using understand thoroughly and reading separately, and elucidating the spirit of humanity when he studies “theory of the Analects of Confucius”. He also encourages people to understand the thought of “Analects of Confucius”, and carries out in daily life specifically. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。