查詢結果分析
相關文獻
- 印度的官方語言地位規劃--第八附則與語言承認
- 印度工具機市場潛力可觀
- 印度音樂對中國文學戲劇之影響
- 印度洋鮪漁業的興起
- 印度棗的三種栽培模式之探討
- The Greenhouse Gas-Induced Climate Change over the Indian Subcontinent as Projected by General Circulation Model Experiments
- 從英國東印度公司史料看鄭氏來臺後國際貿易地位的變化(1670-1674)
- Sport and Imperialism
- 印度政府推動自由化經濟政策創造嶄新局面--印度市場投資商機座談會
- 亞洲的「婦女研究」: 韓國、菲律賓與印度
頁籤選單縮合
題 名 | 印度的官方語言地位規劃--第八附則與語言承認=India's Official Language Status Planning: The Eighth Schedule and Language Recognition |
---|---|
作 者 | 張學謙; | 書刊名 | 臺灣國際研究季刊 |
卷 期 | 2:4 民95.冬 |
頁 次 | 頁131-168 |
分類號 | 803.4 |
關鍵詞 | 語言地位規劃; 印度; 第八附則; 多官方語言主義; 語言同化; Language status planning; India; The Eighth Schedule; Official multilingualism; Language assimilation; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 本文嘗試評估印度的官方語言地位規劃。多語言現象可說是印 度最為顯著的特色。由於族群多元,印度的語言議題向來是高度敏 感的議題,常常引起衝突、甚至暴動。語言承認是國家不可避免面 對的問題,因為政府行事、公共服務一定要以語言進行。語言同時 具有向心力和離心力。印度的語言承認經驗顯示多元承認是看似導 致分離,卻是營造向心力、促進語言和平的良方;語言同化主義雖 然能營造統一的假象,卻潛藏著分離的力量,常常導致衝突或暴動。 本文首先介紹印度憲法的相關語言法規,然後討論第八附則的意義 和選擇標準,批判第八附則背後的意識形態並提出相關的改進建議; 最後提出印度語言承認經驗對台灣語言地位規劃的啟示。 |
英文摘要 | This paper attempts to evaluate India's official language status planning. Multilingualism is one of the salient features of India. India's language issues have been very sensitive, often leading to conflicts, even riots. Disengagement from language is impossible, as language is required in business transactions and public service. The state must deal with the issue of language recognition or language choice. Language can be centrifugal or centripetal. India's language recognition experiences indicate a recognition of language plurality, which appears divisive; yet, that plurality has turned out to be a unifying force that has lead to language harmony, where as language assimilation, though unifying in appearance, has been a divisive force leading to conflicts and riots. This paper begins with a description of language chapters in India's Constitution. Then it discusses the meaning and criteria of the Eighth Schedule, followed by a critique of the ideology of the Eighth Schedule. Finally, implications of India's language experience in relation to that of Taiwan's are discussed. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。