您的瀏覽器不支援或未開啟JavaScript功能,將無法正常使用本系統,請開啟瀏覽器JavaScript功能,以利系統順利執行。
返回
/NclService/
快速連結
跳到主要內容
:::
首頁
關於本站
網站導覽
聯絡我們
國家圖書館
English
開啟查詢結果分析
查詢資訊
期刊論文索引(找篇目)
指令檢索
期刊指南(找期刊)
近代 (1853-1979年) 港澳華文期刊索引
漢學中心典藏大陸期刊論文索引
中國文化研究論文目錄
期刊瀏覽
檢索歷程
期刊授權
出版機構
公佈欄
常見問題
軟體工具下載
:::
首頁
>
查詢資訊
>
期刊論文索引查詢
>
詳目列表
查詢結果分析
來源資料
中文
1 民92.04
頁38-43
漢語
>
文法
相關文獻
融合性複句試析
論漢語語法無單句複句之分
轉折義副詞「反」、「卻」、「倒」的歷史演變與用法分布
現代漢語語法研究百年回顧(上)--漢語語法學史的再認識
漢語語法學的新探索--評楊成凱《漢語語法理論研究》
現代漢語語法研究百年回顧(下)--漢語語法學史的再認識
〞在+Np+V+N”如何演變成〞把OV在L〞句式
Chinese Empty Category in Generalized Phrase Structure Grammar
漢語語法的「併入現象」
漢語主題在語法層面上的限制
頁籤選單縮合
基本資料
引用格式
國圖館藏目錄
全國期刊聯合目錄
勘誤回報
我要授權
匯出書目
題 名
融合性複句試析=Initial Analysis on Multi-Classified Integrated Sentences
作 者
馮壽忠
;
書刊名
中文
卷 期
1 民92.04
頁 次
頁38-43
分類號
802.6
關鍵詞
漢語
;
語法
;
複句
;
融合性
;
辨析
;
語 文
中文(Chinese)
中文摘要
漢語複句的分類,歷來爭議頗多,最難處理的是那些可此可彼的兼而有之的融合性複句。這類複句一般是因表達特殊信息的需要才使用的,它自的存在,對我們現行的複句分類法是一個嚴峻的挑戰。對于它們,與其硬性劃歸那一類,不如承認其跨界融合的特徵更為妥當。
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。
頁籤選單縮合
推文
引用網址
引用嵌入語法
Line
FB
Google bookmarks
本文的引用網址:
複製引用網址
本文的引用網址:
複製引用網址