頁籤選單縮合
題 名 | La Notion D'élan Vital Dans Les Deux Sources de La Morale et de La Religion de Henri Bergson=《道德與宗教之二源泉》一書中的“生命奮進 (élan vital)” 概念 |
---|---|
作 者 | 阮綺霞; | 書刊名 | NTU Studies in Language and Literature |
卷 期 | 13 民93.06 |
頁 次 | 頁135-172 |
分類號 | 210.11 |
關鍵詞 | 生命奮進; 道德; 壓迫道德; 願望道德; 宗教; 靜的宗教; 動的宗教; 封閉的; 開放的; 封閉社會; 封閉的道德; 開放道德; 保存; 創造; 神秘主義; 基督教神秘主義; Élan vital; Morale; Morale de pression; Morale d'aspiration; Religion; Religion statique; Religion dynamique; Clos; Ouvert; Société close; Morale close; Morale ouverte; Conservation; Création; Mysticisme; Mysticisme chrétien; |
語 文 | 法文(French) |
中文摘要 | 本文章係論述柏格森 (Henri BERGSON, 1859-1941) 於1932 年所出版的《道德與宗教之二源泉》一書中“生命奮進 (élan vital) ”概念的地位,以及其與柏氏道德與宗教起源說之關係。 因此,《德與宗教之二源泉》一書其名的意義顯得更加清楚明白。道德與宗教的一種起源是“自然 (la nature) ”,另一種起源則是“生命奮進 (l’élan vital) ”。一方面,為了保存原有的“封閉社會 (la société close) ”,生命與物質之間產生了一種妥協,而此妥協就是柏氏所謂的“自然 (la nature) ”,它是“封閉道德(la morale close) ”和“靜的宗教(la religion statique) ”的起源。另一方面,與前者對比,來自於“生命奮進 (l’élan vital) ”的“開放道德 (la morale ouverte) ”和“動的宗教 (la religion dynamique) ”能使“封閉社會 (la société close) ”開放起來,進而能擴展創造出“人類全體 (l’humanité entière) ”的“新人類 (une humanité nouvelle) ”。 值得注意的是,“開放道德(la morale ouverte) ”和“動的宗教 (la religion dynamique) ”皆以基督宗教神秘主義為代表;這是因為此神秘主義顯得最能吻合“生命奮進 (l’élan vital) ”的創造性。 |
英文摘要 | La conception de l’élan vital exposée dans L’évolution créatrice joue un rôle majeur dans la théorie bergsonienne de l’évolution de la vie. Cette conception aurait-elle aussi joué un rôle dans l’élaboration de la doctrine exposée dans Les deux sources de la morale et de la religion ? En quoi peut-elle être liée à la distinction par Bergson de “deux sources” de la morale et de la religion ? La première source de la morale et de la religion résulte de l’arrêt de l’élan vital et d’un mouvement de “clôture” des sociétés. Cela se traduit par la formation de la “morale de pression” (pression impersonnelle que, pour maintenir l’ordre social, la société exerce sur l’individu, lequel vit cette pression sur le mode d’une habitude presque inconsciente) et de la “religion statique” (dont les productions fantasmatiques ont, comme l’obligation morale, la fonction d’assurer la cohésion du groupe humain et la “conservation de la vie sociale”). A ce mouvement s’oppose l’ “ouverture” par laquelle l’humanité peut, en se replaçant dans le mouvement de l’élan vital, devenir créatrice d’elle-même : en témoignent la “morale d’aspiration” (des “individualités privilégiées”, dont l’exemple est un “appel” personnel adressé à chacun, entraînent l’humanité dans leur dynamisme créateur, qu’ils tiennent de leur “coïncidence” avec l’élan vital) et la “religion dynamique” (dont la forme la plus achevée est le mysticisme chrétien, caractérisé de “mysticisme complet”, parce qu’il est “agissant” : l’action des grands mystiques continue en effet l’effort créateur de l’élan vital). Cette deuxième source de la morale et de la religion tient sa vitalité et sa créativité de l’élan vital même. Et Bergson, en reliant cette deuxième source à des origines judéo-chrétiennes, est ainsi conduit jusqu’au seuil du christianisme. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。