頁籤選單縮合
| 題 名 | All in One and One in All: Making the Most of EFL Methodology=英語教學法面面觀:分析與評估 |
|---|---|
| 作 者 | 唐蕙文; | 書刊名 | 醒吾學報 |
| 卷 期 | 19 民84.10 |
| 頁 次 | 頁256-245 |
| 分類號 | 805.1 |
| 關鍵詞 | 英語教學; |
| 語 文 | 英文(English) |
| 中文摘要 | 近年來,英語教學理論之發展對英語教學之現狀影響至深,再理論與實務互動時所引起的衝激與爭議也是有目共睹的。由傳統的「文法翻譯法」(Grammar-Translation Method)開始,至今已演變到面對多樣的方法論,卻不知如何捨取的地步。 本文就當前的英語教學方法論提出項論述的重點:第一,以「語言理論」及「學習理論」為架構,來分析時下仍風行的五個教學法:包括:「聽說教學法」(Audiolingualism),「暗示感應教學法」(Suggestopedia),「動作回應教學法」(Total Physical Response),「溝通式教學法」(Communicative Approach),以及「合作互動式教學法」(Cooperative Learning)、第二,就不同的教學方針及目標來評估,探討各教學法之優劣及可行性。 在英語教學的這個領域裡,現正所謂百花齊放,諸子百家爭鳴的時代。本文的宗旨在於以客觀,兼容並蓄的態度來面對並剖析種種的理論與方法;並提出固執地只運用一套既訂的教學法,並不知變通是不妥的。盼能針對不同課程之需求及特色,截長補短地整合出一套較為理想的教學方法。 事實上,沒有什麼既訂的教學理論及方法在實際的運用上是完美無缺的。唯願像一塊海綿般廣泛地吸收各家精華,並以包容的態度面對、取捨之;適時地「從善如流」,適時地「擇善固執」。總而言之,在英語教學的這條路上,「君子不器」方為上策。 |
| 英文摘要 | This article is divided into three main sections. Fist, it presents developments and progress in ESL (EFL) metholology, focusing particularly on why certain theories might have lost their influence in the field of second language teaching practice. Second, it examines the relationship between linguistic theory and learning theory, and provides possible ways and means in judging the effectiveness of approaches and methods that are familiar to today's ESL/EFL teachers. The concluding section points out that no approach or method is perfect enough to serve different functions or to meet different program goals. Moreover, the gap between theory and practice can be closed fairly easily by proper application of what is currently available. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。