頁籤選單縮合
題 名 | 俞樾《古書疑義舉例》在語文學研究上的意義=The Meaning of Yu Yue's “Gu Shu Yi Yi Ju Li” in the Philology Study |
---|---|
作 者 | 林慧修; | 書刊名 | 世新中文研究集刊 |
卷 期 | 1 民94.06 |
頁 次 | 頁67-115 |
分類號 | 032 |
關鍵詞 | 俞樾; 古書疑義舉例; 語文學; Yu Yue; GuShuYiYiJuLi; Philology; |
語 文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 俞樾,字蔭甫,被梁啟超稱為晚清學術上「正統派死守最後之壁壘」的學者,他在學術上不斷萃取前入研究成果,追求獨創新意。當他罷官返鄉後,便全力著書,其一生著作約五首卷之多,著作等身,尤以《舉例》一書影響為最。是書藉由辭例的分析、歸納及演繹,檃括為八十八個停例,成為學習古書之鈐鍵。本文首先說明《舉例》一書的寫作動機,俞樾為時間因革、南北面塞,是造成語言隔閡的主因,使後人在古書的閱讀上漸漸產生疑義;其次藉由條例皆析抽繹出俞氏由「常」通「變」的條例歸納原則;最後由因聲求義、語法判斷、修辭分析及透過異文比對之文字校定等方式,說明俞樾為避免不達古書之旨,而採用的釋疑之法。由上述諸點,得知是書在語文學研究上的意義;除在體例上具有開創之功外,在內容上亦扮演承上、啟下的樞紐地位。 |
英文摘要 | Yu Yue, whose nickname was Yin fu, was characterized by LianQiCao as the last academic scholar who clanged on to the Orthodox tenaciously in the late Qing Dynasty. He contrived to extract the predecessor’s research results and pursed for creativity and overly. After he resigned and returned to his home town, he was devoted to writing. Over his life tine, he had approximately 500 volumes of work. He produced so many papers that they were as high as Yu Yue himself. Among those, “Gu Shu Yi Yi Ju Li” is the most influential work. This book analyzes, induces, deuces the phrases and summarizes them into 88 rules. It is a must read book to study the Chinese ancient literature. The author begins by first explaining the motive to write the book “Gu Shu Yi Yi Ju Li”. Yu Yue thinks that the changes in time and the inconvenience to travel between the North and South of China are the main factors that resulted in the language barriers. It causes problems for the people in the later time to read and understand the ancient literature. Secondly, via the rules analysis, Yu Yue induces the principle of “Normal to Change”. Finally, Yu Yue uses the following methods to explain the ambiguous meaning in ancient literature, including deriving the semantics of a word from its phonetics, the syntactic judgment, rhetoric analysis, and character comparison by its appearance in different contexts. From what is discussed above, we can know the importance of this book in the philology study: It creates a new style in writing and plays a transition role between the ancient and the contemporary in regards to its content. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。