查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題 名 | PAN GU and His Descendants: Chinese Cosmology in Medieval Japan=盤古及其後代:論日本中古時代的中國宇宙論 |
---|---|
作 者 | Faure, Bernard; Faure, Bernard; | 書刊名 | 臺灣東亞文明研究學刊 |
卷 期 | 2:1 2005.06[民94.06] |
頁 次 | 頁71-88 |
分類號 | 163 |
關鍵詞 | 盤古; 中國宇宙論; 日本中古時代; 五行; 陰陽之道; Pan Gu; Chinese cosmology; Medieval Japan; Five phase; Five agents; Wuxing; Way of Yin and Yang; Onmyodo; |
語 文 | 英文(English) |
中文摘要 | 中國的宇宙觀對日本文化向來有深遠的影響。其影響所及不僅在哲學層面,還有在宗教的範疇。中國的概念,像是五行之說,在日本的中古時代以神話和儀式的形式,透過陰陽之道(Onmyôdô)的中介,遍傳日本。本文檢視宇宙初人盤古(後來演變成日本王Banko)及其五子(此乃按五行之説而來;在日本的儀式文本Gogyô no saimon中有所描寫)相關神話的演變。此神話敘述五「王子」(ôji)中的五郎(和五行中的土行對應)和其他四個王子之間鬥爭的妥協結果。此乃宇宙五行進入和諧的過程,亦說明了宇宙和如何從混沌進入有序。這個神話闡明了日本中古時代土神(Kenrô Jijin)崇拜(即使在佛教圈中)受到歡迎的原因,也印證了自漢人宇宙論承襲而來觀念的存留。此外,藉此亦可一窺這些概念如何被改寫成日本的文本,並對日本文化的創造有何貢獻。 |
英文摘要 | Chinese cosmology has had a deep impact on Japanese culture, not only on the philosophical plane, but also in the religious domain. Under a mythologic and ritual form, Chinese notions such as the theory of the Five Phases or Agents (wuxing) spread throughout medieval Japan, through the intermediary of the so-called Way of Yin and Yang (Onmyôdô). The persent article examines the development of the myth of the Primordial Man, Pan Gu, who became in Japan King Banko - and of his five children (corresponding to the Five Agents), as found in ritual texts such as the Gogyô no saimon. The passage from chaos to cosmos, through the harmonization of the Five Agents, is thus described mythologically as the resolution of a conflict that opposed one of these “Princes” (ôji), named Gorô (“Fifth Son,” corresponding to the Agent Earth) to his four brothers. Myths of that kind illustrate the popularity of the cult of the Earth deity (Kenrô Jijin) in medieval Japan - even within Buddhism - as well as the survival of notions inherited from Han cosmology. They also show how these notions were adapted to the Japanese context and contributed to the creation of a specifically Japanese culture. |
本系統中英文摘要資訊取自各篇刊載內容。