查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題名 | 元代非漢族婦女形象的漢化--蒙古、色目女子碑傳史料的分析=The Sinicization of the Images of Alien Women in the Yuan Dynasty--An Analysis of Mongol and Semu Women's Epigraphs |
---|---|
作者姓名(中文) | 張斐怡; | 書刊名 | 東吳歷史學報 |
卷期 | 12 2004.12[民93.12] |
頁次 | 頁279-322 |
分類號 | 544.5 |
關鍵詞 | 元代; 非漢族婦女; 漢化; 蒙古; 色目; 墓誌銘; Yuan dynasty; Sinicization; Alien women; Mongol; Semu; Epigraphs; |
語文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 蒙元王朝以鐵騎強兵征服且統治中國後,雖掌握了政治上的權力,但文化層面上卻仍由漢人主宰。於是,在文化的強勢覆蓋下,部分蒙古、色目人入居中原之後,開始改變其禮俗或文化學習內容,是中國社會史上一特殊而有趣的現象。不過,由於「蒙古至上」的觀念存在,及種族階級制的施行,使非漢人即使欽慕漢文化,也不可能丟棄他們對本族的認同,而同化於漢人。但筆者在閱讀元代非漢族女性的碑傳時,卻發現她們個個都像是符合中原禮教思想的漢人女子,失去了她們原屬族群的特色。 本文所有的史料是十位蒙古、色目婦女的碑傳。首先,考証這些女性墓主本家及夫家及夫家族人的資料,了解她們受漢文化影響的可能性及這些個案的差異。其次,分析碑傳中婦女被描述之各種漢族理想形象。再者,了解勸誌撰寫者及徵求者的社會及政治背景,並探索他們的寫作動機與侷限,及這些問題對碑傳書寫產生的影響。透過三階段的討論,發現這些碑傳,是漢族士人及具備漢族禮教意識的非漢族士人,為致力提倡儒家倫理中理想女性形象的成果。進而,以此現象為例,說明解非漢族人物的碑傳文獻時,必須慎重地考証此人物的家族及其個人生活背景,並對書寫者的寫作原則及目的了解,切勿過度解讀這些人物的漢化形象及程度。 |
英文摘要 | In spite of the establishment of the Mongol rule in China in the thirteenth century, Chinese culture remained powerfully influential. The conquering Mongols and their Semu(Central and Western Asians) collaborators were inevitably influenced by the Chinese culture in various ways. Nevertheless, because of the existence of the conquest situation and the ethnic class system instituted by the Mongols to perpetuate the privileges of the conquering groups, the Mongols and Semu didn’t give up their ethnic identities and become because “sinicized”. However, in the existing epigraphs of Mongol and Semu women written by Chinese literati, one would look for in vain the trace of their original ethnic and cultural identies. These women appeared invariably in the images of ideal Confucian women. Upon reading these epigraphs, one wonders whether these texts provide accurate indications of the sinicization of there alien women and abandonment of their own cultures. This paper studies the epigraphical and biographical material of ten alien women. First, through this study and verification of their natal and husbands’ family backgrounds, if seeks to understand the extent to which these women were influenced by Chinese culture. Secondly, the images of these women depicted in epigraphs will be analyzed. Lastly, the socio-political background of the writers and inviters will be discussed in order to identify the motivations and limitations of their writing and understand the ways in which the women’s families interacted with various ethnic groups. Hopefully, the study of alien women’s epigraphs will bring into attention the textual limitations in the understanding of sinicization of the Mongol and Semu peoples in the Mongol-Yuan Period. An overestimation of the Chinese influence on these alien groups should be avoided. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。