查詢結果分析
來源資料
頁籤選單縮合
題名 | 道家與書法藝術=Taoism and Calligraphic Art |
---|---|
作者 | 林榮森; | 書刊名 | 哲學與文化 |
卷期 | 30:10=353 2003.10[民92.10] |
頁次 | 頁101-120 |
專輯 | 儒道與性情專題 |
分類號 | 942、942 |
關鍵詞 | 書法; 道家; 藝術; 陰陽; 道法自然; Calligraphy; Taoism; Art; Ying Yang; Taoist Nature; |
語文 | 中文(Chinese) |
中文摘要 | 「中國書法」是孕育自中這一國度和文化背景下的特殊產物,為全世界所絕無僅有。它不僅是我國文化中一個重要組成部分,甚至整個文化系統彼此相應、同步發展,成為中審美理想與表徵的一環,因此書法藝術的最高指導原則,是來自於哲學思想的支配,而通過對書法的考察,則可一窺中傳統文化的深邃內涵與精神特質。 中國向以儒家想道統自居,然而事實上,佛道對中國文化的影響亦不容小覷,尤其書法繪書所受到的薰染更不在話下。雖然我們無法套確說明書法究竟何時受道家思想的滲透,但長期以來,道家對書法藝術表現及其限學形式的建立所作的貢獻,乃是不容置疑的。 是以,本文試圖將「書法」和「道家」這兩個議題加以溝通連繫,找出兩者的淵源與共通點,再就書法藝術之型態特徵,尋繹出其如何體現道家精神,為中國書法的內在實質構成因子以及形而上的哲學依據,作更精密的解析。 |
英文摘要 | " Chinese Calligraphy" is a specific product of the historic national and cultural background. calligraphy, which is not only an important component of our culture but also a development along with the whole cultural system, becomes the symbol of Chinese Art. Thus, the highest principle of calligraphic art is based on philosophy; by investigating calligraphy, we can realize the spirit and characteristic of traditional Chinese culture. People always take Confucian thought as the standard in Chinese history, but actually all Buddhist and Taoist influences on Chinese culture shouldn't be ignored either, not to mention the Buddhist and Taoist influences on calligraphy and painting. Although we can't tell when they started, but we can never doubt the contribution to calligraphy made by Taoism. Therefore, we will try to relate "calligraphy" to "Taoism" and figure out the sources and intercommunity of both in this discussion. In order to analyze the inner components and philosophic authority of Chinese calligraphy, we focus on how to express Taoist spirit with the characteristics of calligraphic art. |
本系統之摘要資訊系依該期刊論文摘要之資訊為主。